Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The drug culture on the Internet has proliferated in several ways.
Subkultura narkotykowa internetowo rozmnożył się w kilka sposobie.
But the ads have proliferated only in the last few years.
Ale ogłoszenia rozmnożyły się tylko za parę ostatnich lat.
Advertising is big business and the ways to market your company continue to proliferate.
Reklamowanie jest wielkim biznesem i sposoby by sprzedawać twoją spółkę kontynuują rozmnożenie się.
She had been here in 1932 when their atrocities proliferated.
Była tu w 1932 gdy ich potworności mnożyły się.
Since the 50's, the movement has proliferated in all directions.
Od tej pory 50 's, ruch mnożył się na wszystkie strony.
Such cases have proliferated in the last 10 years because of deregulation.
Takie przypadki rozmnożyły się za zeszłych 10 lat z powodu zniesienia kontroli.
Groups for addicts and their families have proliferated across the country.
Grupy dla nałogowców i ich rodzin rozrosły się w całym kraju.
As pools proliferate, so do the things that go with them.
Ponieważ baseny kąpielowe rozmnażają się, tak robić rzeczy, które idą z nimi.
The following day, it proliferated through every workplace and home.
Następnego dnia, to rozmnożyło się przez każde miejsce pracy i dom.
New proposals are proliferating, with even cities getting into the act.
Nowe propozycje rozmnażają się, z równymi miastami dostającymi do aktu.
But in the past 30 years lawsuits from all sides have proliferated.
Ale w ciągu ostatnich 30 lat procesy zewsząd rozmnożyć się.
Private investigators say these operations have proliferated over the past few years.
Prywatni detektywi mówią, że te operacje rozmnożyły się przez parę ostatnich lat.
It was also a time when drugs proliferated in Hollywood.
To był również czas gdy leki mnożyły się w hollywoodzki.
But more than a century ago hundreds of manufacturers proliferated across the country.
Ale więcej niż wiek temu sto producentów rozmnożyły się w całym kraju.
The use of cross- as a combining form is proliferating.
Wykorzystanie krzyż- jako łącząca się forma rozmnaża się.
He says the graffiti proliferated about six months ago and was starting to get out of hand.
On mówi, że graffiti mnożyło się około półrocza temu i zaczynać wymykać się spod kontroli.
But it turned out that bank branches were actually proliferating.
Ale to okazało się, że gałęzie bankowe faktycznie mnożą się.
In recent years, however, the bars and restaurants have proliferated.
W ostatnich latach, jednakże, bary i restauracje mnożyły się.
We must not proliferate assumptions beyond the facts before us.
Nie możemy rozmnażać się przypuszczenia poza faktami przed nami.
"I think we are the anchor for what's going to proliferate in the area," she said.
"Myślę, że jesteśmy kotwicą dla co rozmnoży się w obszarze," powiedziała.
As these restaurants proliferate, though, a distinction needs to be made.
Ponieważ te restauracje mnożą się, jednak, rozróżnienie potrzebuje zostać zrobionym.
"We're in a small bubble where they're proliferating, but that goes against all of history."
"Jesteśmy w małym pęcherzyku gdzie oni rozmnażają się, ale to jest sprzeczne z wszystkim z historii."
Web sites that ask children to provide personal information about themselves and their families have proliferated in recent years.
Witryny internetowe, które proszą dzieci by przewidzieć, że dane osobowe o sobie i ich rodziny mają rozmnożyły się w ostatnich latach.
Then there is scaffolding, which has proliferated over the past few years.
W takim razie jest rusztowanie, które rozrosło się przez parę ostatnich lat.
Since then, a new generation of such projects has begun to proliferate.
Od tej pory, nowa generacja takich projektów zaczęła rozrastać się.