Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She has lost a lot of friends due to her pettiness.
Utraciła wielu przyjaciół dzięki swojej małostkowości.
The great have the vision to see beyond such pettiness.
Wielki mieć wzrok zobaczyć poza taką małostkowością.
"This is too big a deal to get involved in that kind of pettiness," he said.
"To wyrośnie umowa angażować się w ten rodzaj małostkowości," powiedział.
Pettiness or no, this time the food was up to previous standards.
Małostkowość albo nie, tym razem jedzenie wzrosło do poprzednich standardów.
Time and again, Yeltsin shows how his pettiness got the best of him.
Wielokrotnie, Jelcyn pokazuje jak jego małostkowość najlepiej wyszła na nim.
Art can indeed rise above the pettiness and politics of any particular age.
Sztuka rzeczywiście może przekraczać małostkowość i politykę jakiegokolwiek szczególnego wieku.
We must not forget that this is by no means a case of pettiness.
Nie możemy zapominać, że to jest w żadnym wypadku przypadek małostkowości.
It highlighted the pettiness of what happened to me recently.
To podkreśliło małostkowość z co zdarzyć się mi ostatnio.
She'd been close to death, and that made a person think about how much time was wasted on pettiness.
Była na wykończeniu, i to sprawiło, że osoba myśli jak dużo czasu zostało zmarnowane o małostkowości.
All the pettiness of life itself is my complaint, I fear.
Cała małostkowość życia sama jest moją skargą, boję się.
I'm just saying you get tired of all the academic pettiness.
Jestem w trakcie mówienia, że zmęczysz z całej naukowej małostkowości.
She thought more of herself, her true self, than to be concerned with such pettiness.
Pomyślała więcej z siebie, jej prawdziwe własne ja, niż dotyczyć takiej małostkowości.
But there is more to her story than pettiness or perks.
Ale jest więcej do jej historii niż małostkowość albo zaparza.
He, too, could have stopped progress with a fit of pettiness.
On, również, nie móc dopuścić do postępu z napadem małostkowości.
She was tired enough of his pettiness to consider making him a challenge.
Była wystarczająco zmęczona ze swojej małostkowości zastanowić się nad robieniem mu wyzwania.
It is this kind of pettiness that led the Brown government to disaster.
To jest ten rodzaj małostkowości, która poprowadziła Brązowy rząd do katastrofy.
I do not like good tools being damaged through pettiness.
Nie lubię, jak dobre narzędzia były uszkadzane przez małostkowość.
There was no room in this structure for pettiness and prejudice.
Nie było żadnego pokoju w tej strukturze dla małostkowości i uprzedzenia.
With the stakes so far diminished, nothing is left but the pettiness.
Ze stawkami do tej pory zmniejszyć, nic nie zostanie ale małostkowość.
Even the most mundane exchanges took an air of pettiness.
Nawet najbardziej nieciekawe wymiany wymagały powietrza małostkowości.
Life was too big to leave room for pettiness.
Życie było zbyt duże, by opuścić pokój dla małostkowości.
She would never again have to bow down to pettiness and incompetence.
Chciała nigdy więcej musieć ugiąć się wobec małostkowości i niekompetencji.
The sheer pettiness of it was enough to make her want to scream.
Tego czysta małostkowość wystarczyła by sprawić, że ona chce krzyczeć.
They would work together, though, because this goal far transcended their pettiness.
Współdziałaliby, jednak, ponieważ ten cel daleko wykroczyć poza ich małostkowość.
"What drove us here was the love of this nation, free from pettiness.
"Co zawiózł nas tu był miłością tego narodu, wolny od małostkowości.