Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Actually, the man had a nasal voice with little mellowness in it.
Tak naprawdę, człowiek miał głos brzmiący nosowo z mało dojrzałości w tym.
If ever there was a place for a certain mellowness and comfort, it is here.
Gdyby kiedykolwiek było miejsce na jakąś dojrzałość i wygodę, to jest tu.
Some of the old mellowness had crept back into his system by the time he'd changed.
Jakaś ze starej dojrzałości skradała się z powrotem do jego systemu do czasu gdy zmienił.
You get that almost burnt quality on the edge, yet mellowness in the center.
Dostajesz tę prawie spaloną jakość na krawędzi, już dojrzałość pośrodku.
What they seemed to share was a certain mellowness.
Co wydawali się część była jakąś dojrzałością.
Asimov liked the mellowness, which he said came with age.
Asimov lubił dojrzałość, którą powiedział przyszedł z wiekiem.
It was huge and grand, yet capable of a surprising mellowness.
To było olbrzymie i okazałe, już zdolny z zadziwiającej dojrzałości.
Moving under the shelter of its mellowness, the two human figures also advanced.
Ruszając się pod schronieniem jego dojrzałości, dwie postaci ludzkie również zrobiły postęp.
There is something about the drink 1 miss, a warmth, a mellowness that comes with age.
Jest coś o napoju 1 opuszczać, ciepło, dojrzałość, która przychodzi z wiekiem.
How much of it was age, the mellowness of decay?
Jak znaczna część z tego była wiekiem, dojrzałość z rozpadu?
But that was the last of his mellowness and jolly companionship.
Ale to było ostatnie z jego dojrzałości i radosnego towarzystwa.
With the receipt of the money a great mellowness had descended upon his simple soul.
Z przyjęciem pieniędzy ogromna dojrzałość ogarnęła swojego prostego człowieka.
He does not neglect his prayers, and they would seem to have given him a certain mellowness."
On nie zaniedbuje swoich modlitw, i wydawaliby się dać mu jakąś dojrzałość. "
She had been unprepared for and quite enthralled by Michael's mellowness of soul.
Była nieprzygotowana dla i całkiem zafascynować przez dojrzałość Michaela z duszy.
Look at the mellowness and softness of the wood," he added.
Patrzeć na dojrzałość i miękkość drzewa, "dodał.
And that mellowness seems to inform this latest book, his autobiography, or memoir, Experience.
I ta dojrzałość wydaje się informować tę ostatnią książkę, jego autobiografia, albo wspomnienie, Doświadczenie.
She tried to hide the mellowness by swallowing it.
Spróbowała ukryć dojrzałość przez połykanie tego.
The soft mellowness of her voice was laced with wifely concern.
Miękka aksamitność jej głosu została zaprawiona małżeńskim niepokojem.
At the sight of that brown Pontiac she could feel her mellowness begin to circle the drain.
Na widok tego brązowego Pontiac mogła poczuć, jak jej dojrzałość zaczęła okrążać otwór odpływowy.
He was a reminder that mellowness is sometimes sweeter even than early ripeness.
Był przypomnieniem że dojrzałość jest czasami słodsza nawet niż wczesna dojrzałość.
The music, not all that melodic, has its own contrasts of mellowness and harshness.
Muzyka, nie aż tak melodyjny, ma swoje własne kontrasty dojrzałości i surowości.
The earlier mellowness was replaced by a steely calm.
Wcześniejsza dojrzałość została zastąpiona przez żelazny spokój.
I suspect myself of an end-of-history mellowness about it.
Podejrzewam siebie z end-of-history dojrzałość o tym.
Wide and boldly glistening, they were a sharp contrast to the stone's mellowness.
Szeroki i śmiało lśniący, byli ostrym kontrastem do dojrzałości kamienia.
There was a surprising mellowness about this man, a softJ fire.
Była zadziwiająca dojrzałość o tym człowieku, softJ ogień.