Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The little man started, and turned his malignant eyes upon my friend.
Szary człowiek zaczął, i obrócić jego złośliwe oczy na mojego przyjaciela.
Although not always malignant, they do have the potential to be.
Pomimo że nie zawsze złośliwy, oni mają możliwości na bycie.
At long last it seemed as if George had found someone who could control his malignant ways.
Wreszcie to wydawało się jakby George znalazł kogoś, kto mógł kontrolować jego złośliwe drogi.
And what could she hope to achieve against such malignant power?
I co mógł ona mieć nadzieję osiągnąć przeciwko takiej złośliwej mocy?
He was a large man, with a hard, malignant face and bitter eyes.
Był dużym człowiekiem, z twardą, złośliwą twarzą i gorzkimi oczami.
Ever since his father's death he had been strange, as if there was something malignant inside him.
Od tamtego czasu śmierć jego ojca był obcy jakby było coś złośliwego w nim.
So the malignant Bishop set himself to work to plan it.
Więc okrutny Biskup zadał sobie by pracować by planować to.
The malignant face told her to come and look at what was going on beneath the window.
Złośliwa twarz kazała jej przyjść i patrzeć co nadawał pod oknem.
The thing seemed to hold a malignant fascination for her.
Rzecz wydawała się utrzymać okrutną fascynację jej.
She knew the malignant hatred he felt for her in his heart.
Zaznała okrutnej nienawiści, którą poczuł dla niej w swoim sercu.
It was malignant and would likely have killed a far younger person.
To było złośliwe i by prawdopodobny zabić daleko młodsza osoba.
More rarely still, the growth turns out to be malignant.
Rzadziej jeszcze, wzrost okaże się być złośliwym.
One thing about the ghost: she had not been malignant.
Jedno o duchu: nie była okrutna.
All of the tumors are considered to have malignant potential.
Uważa się, że wszyscy z guzów wywrą złośliwy potencjał.
It is now clear that the Saudi behavior was more malignant.
To jest wolnym teraz że saudyjskie zachowanie było okrutniejsze.
However, I agree with you that it is not a malignant intelligence.
Jednakże, zgadzam się z tobą, że to nie jest okrutna inteligencja.
They were a malignant force and there was no pleading that would move them.
Byli złośliwą siłą i nie było żadnych próśb, które wzruszyłyby ich.
These things were never still, but seemed ever floating about with some malignant purpose.
Te rzeczy nie były nigdy wciąż, ale wyglądać na zawsze pływający około z jakimś okrutnym celem.
The sometimes malignant connection between health, politics and big money is noted.
Czasami złośliwy związek pomiędzy zdrowiem, polityką i dużymi pieniędzmi jest zauważony.
He died in 1618 after fighting against malignant fever for about 10 days.
Umarł w 1618 po walkach przeciwko złośliwej gorączce około 10 dni.
The cause of death was a malignant melanoma, the school said.
Przyczyna zgonu była czerniakiem, szkoła powiedziała.
Or they could be malignant, capable of spreading through the body.
Albo mogli być złośliwi, zdolni z rozkładania przez ciało.
"A malignant force, responsible for the deaths of four people?"
"Złośliwa siła, odpowiedzialny za śmiercie czterech ludzi?"
In many people, high blood pressure is the main cause of malignant hypertension.
W wielu ludziach, nadciśnienie jest głównym powodem nadciśnienia złośliwego.