Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They're looking to be part of a legend in the making.
Oni są początkujący patrzeniem by być częścią legendy.
I want to be a legend in my own time.
Chcę być legendą za mój własny czas.
In her eyes, a legend had just come to life.
W jej oczach, legenda właśnie odzyskała przytomność.
Say what you like, the school had a new legend now.
Co jak co, szkoła miała nową legendę teraz.
But do you remember the last part of the legend?
Ale pamiętasz ostatnią część legendy?
The rest is what the legends have been made of.
Odpoczynek jest z co legendy zostały zrobione.
Among people who pay attention to such things, she had become a legend.
Wśród ludzi, którzy zwracają uwagę na takie rzeczy, przeszła do legendy.
Then another side of the legend began to be heard.
W takim razie inna wersja legendy zaczęła być słyszanym.
With them go the legends of times long gone by.
Z nimi wchodzić na legendy o czasach długo przejść.
I was the woman out of a time now legend.
Byłem kobietą z czasu teraz legenda.
A woman who was a legend all over the known world!
Kobieta, która była legendą po znanym świecie!
I always thought they were gone, or only a legend.
Zawsze myślałem, że wyjadą, albo tylko legenda.
My father told me the legends, and what to do.
Mój ojciec opowiedział mi legendy, i co robić.
His legend had come into being during the following year.
Legenda o nim powstała podczas w następnym roku.
But then, here in Legend she had made new friends.
Ale przecież, tu w Legendzie zyskała nowych przyjaciół.
I would try to get her to read the legend for me.
Spróbowałbym namówić ją by zastąpić legendę mną.
According to the legend the area was later known for his name.
Zgodnie z legendą obszar był później znany z jego imienia.
The town is home to a number of important legends.
Miasto jest domem do liczby ważnych legend.
But we do know something about how the legend really took off.
Ale znamy coś około jak legenda naprawdę zdjęła.
Until a few years ago I thought those were legends!
Do czasu gdy kilka lat temu pomyślałem ci były legendami!
Several legends are told about the name of the city.
Kilku legendom mówią o nazwę miasta.
The legend is first reported only after the year 1000.
O legendzie najpierw informują dopiero po roku 1000.
At least she is a legend, even if I myself am nothing.
Przynajmniej ona jest legendą nawet jeśli sam jestem nikim.
The legends of his life have almost nothing to do with fact.
Legendy o jego życiu mają prawie nic tolerować fakt.