Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But when nature does the same job, it can play havoc with man.
Gdy jednak natura skończy taką samą pracę, to może wprowadzać zamęt w człowieku.
Havoc and the others were waiting for him 50 feet away.
Spustoszenie i inni czekali na niego 50 stóp daleko.
Havoc decided he would face whatever came along with his head held high.
Spustoszenie postanowiło, że stanie przodem cokolwiek przyszedł wraz z jego głową trzymany wysoki.
"Nothing we can say will make Havoc change his mind."
"Nic, co możemy mówić nie sprawi, że Spustoszenie skłoni go do zmiany zdania."
These children can and do create havoc in many areas.
Te dzieci mogą i robią stwarzać spustoszenie w wielu obszarach.
He had a following of about 1,500 men and created havoc in certain areas.
Miał następowanie z o 1,500 ludziach i stworzonym spustoszeniu w pewnych obszarach.
What if there is yet another reason behind all this havoc?
Co jeśli jest już inny powód całego tego spustoszenia?
That makes two of us, Havoc thought, but said nothing.
To robi dwóm z nas, Spustoszenie myśl, ale nic nie powiedzieć.
You tax the Street and cause havoc with trade in the city.
Oskarżasz Ulicę i spustoszenie powodu o handel miastem.
He and Havoc were married from 1947 until his death.
On i Spustoszenie byli w stanie małżeńskim od 1947 do jego śmierci.
"The Havoc has come and we have to deal with it."
"Spustoszenie przyszło i musimy zająć się tym."
And the 18-hour day plays havoc with your social life.
I 18-godzina dzień wprowadza zamęt w twoim życiu towarzyskim.
All around him men who had caused such havoc in.
Wszędzie go ludzie, którzy spowodowali takie spustoszenie w.
Just two of them could have caused havoc if they had got through.
Właśnie dwu z nich mogło spowodować zamęt gdyby przedostali się.
That may not seem like much, but it is enough to cause environmental havoc.
To nie może wyglądać jak dużo ale to wystarczy by spowodować środowiskowe spustoszenie.
But there's been all kinds of havoc as a result.
Ale jest być wszystkimi rodzajami spustoszenia w efekcie.
He said the teachers' union was "looking to cause havoc in the schools."
Powiedział nauczycieli 'zjednoczenie było" patrząc by spowodować zamęt w szkołach. "
Meanwhile, the long hours and hard living were playing havoc with his health.
Przez ten czas, siedzenie do późna i trudne życie wprowadzały zamęt w jego zdrowiu.
He hung in, though, and worked some havoc of his own.
Zawiesił w, jednak, i rozwiązać jakieś spustoszenie z jego własny.
Having to travel so much plays havoc with your personal life.
Musieć podróżować tak bardzo wprowadza zamęt w twoim życiu osobistym.
This would be enough to play havoc with the weather for months, or perhaps longer.
To wystarczyłoby by wprowadzić zamęt w pogodzie miesiącami, albo może dłuższy.
Only a female could create such havoc with so little effort!
Tyle że kobieta mogła stworzyć takie spustoszenie z tak mało wysiłku!
It was just fans who thought they could try to cause havoc in my life.
To byli właśnie fani, którzy pomyśleli, że mogą próbować spowodować zamęt w moim życiu.
The years of uncertainty have played havoc with the families.
Lata niepewności wprowadziły zamęt w rodzinach.
Havoc took a good third of it at a swallow.
Spustoszenie wymagało dobry trzeci z tego przy jaskółce.