Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Everyone has his family and wants to live very happily.
Każdy ma swoją rodzinę i chce żyć bardzo radośnie.
The next day we went home, all ready to live happily ever after.
Następnego dnia poszliśmy do domu, wszystko gotowy by żyć długo i szczęśliwie.
But quite a few men do and live happily ever after.
Ale sporo ludzi robi i żyje długo i szczęśliwie.
He had no idea whether they would live happily ever after.
Nie miał pojęcia czy żyliby długo i szczęśliwie.
But, happily, he has left me free to clear myself in your eyes.
Ale, radośnie, pozwolił mi oczyścić siebie w twoich oczach.
Happily, the women of the family had never been taken in by him.
Radośnie, kobiety rodziny nigdy nie dały się oszukać przez niego.
They keep the land and start a family living happily ever after.
Oni trzymają ziemię i zaczynają życie rodzinne długo i szczęśliwie.
But happily also we have around the answer to these questions.
Ale radośnie co więcej mamy około odpowiedzi na te pytania.
Six weeks later, she was happily back in bed with her husband.
Sześć tygodni później, leżała w łóżku radośnie z powrotem ze swoim mężem.
A little girl has gone off happily to play by herself.
Trochę dziewczyny wyszło radośnie by grać sama.
She wanted her parents to be together and live happily.
Chciała by jej rodzice byli razem i na żywo radośnie.
A few years later they have a son and life happily goes on.
Parę lat później oni mają syna i życie radośnie pójdzie dalej.
I only like one and will say his name quite happily.
Ja tylko jak jeden i wola wypowiadać jego imię całkowicie radośnie.
The two are happily united at the end of the play.
Dwa radośnie są zjednoczone pod koniec gry.
He takes their child home and lives happily ever after.
On towarzyszy w drodze do domu ich dziecku i żyje długo i szczęśliwie.
Both return to their house and live happily ever after.
Obydwa powrót do ich domu i żyć długo i szczęśliwie.
The question was, did I believe in happily for now?
Pytanie było, uwierzyłem radośnie na teraz?
Many of us could live quite happily in either place, and we may get the chance.
Wielu z nas mógł na żywo całkowicie radośnie w którymkolwiek miejscu, i szansa nas może spotykać.
At the end of the first act, they are left to live, happily ever after.
Pod koniec pierwszego aktu, do nich wychodzą na żywo, długo i szczęśliwie.
She wants nothing more than to be his wife and to live happily ever after.
Ona chce tylko być jego żoną i żyć długo i szczęśliwie.
Life with me and the Company has not been anything like happily ever after.
Życie z mną i Spółką nie było niczym tak jak długo i szczęśliwie.
They will get together by the end of the third season and live happily ever after.
Oni zbiorą się do końca trzeciej pory roku i będą żyć długo i szczęśliwie.
And I was happily able to check in on my kids.
I mogłem radośnie odprawić na swoje dzieci.
If one of you would just tell me what you're going to do next, I could happily get on with my life!
Jeśli jeden z was właśnie powiedziałby mi co zrobisz następny, radośnie mogłem być w dobrych stosunkach ze swoim życiem!
My parents are still happily married, and have been for 44 years.
Moi rodzice są szczęśliwym w małżeństwie wciąż, i być przez 44 lata.