Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But by then, she needed to sort things out her own way.
Ale do tego czasu, musiała porządkować sprawy jej własna droga.
He is still trying to sort out what happened, and why.
On wciąż próbuje ustalić co zdarzyło się, niby dlaczego.
Leave us alone, and we will sort our own problems.
Zostawić nas w spokoju, i posortujemy nasze własne problemy.
A few have tried to sort out what went wrong and why.
Paru spróbowali ustalić co poszło nie tak niby dlaczego.
Maybe later after he'd had time to sort things out.
Może później potem miał czas porządkować sprawy.
All you can do is hope they'll sort themselves out.
Wszystko, co możesz robić jest mieć nadzieję, że oni rozprawią się z sobą.
They would help us sort out other groups, if we had asked.
Pomogliby nam układać inne grupy gdybyśmy zapytali.
And then we'll have to see if we can sort out something else.
A następnie będziemy musieć zobaczyć czy możemy rozwiązywać coś inne.
In any case, someone had to come and try to sort things out.
Zresztą, ktoś musiał przyjść i próbować porządkować sprawy.
As you were over here I went around to sort everything out.
Ponieważ byłeś tu poszedłem wokół rozwiązywać wszystko.
The person I called needs a little time to sort things out.
Osoba, do której zadzwoniłem potrzebuje trochę czasu do rodzaju rzeczy na zewnątrz.
How could she sort her way through so much time?
Jak mogłaby posortować swoje przejście przez tak dużo czasu?
I've also got problems of my own to sort out.
Również dostałem problemy z mój własny rozwiązać.
The members simply must talk over everything, and try to sort things out.
Członkowie po prostu muszą przedyskutowywać wszystko, i próbować porządkować sprawy.
How many different ways can you sort them, if they're all the same?
Ile innych dróg może sortujesz ich jeśli oni są tak czy inaczej?
I have a lot of things to sort out first.
Mam wiele rzeczy do rozwiązania po raz pierwszy.
Not until I sort out a few things in my mind.
Nie do czasu gdy porządkuję kilka spraw w swoim umyśle.
I was left to sort out what had just happened.
Miałem w lewo ustalić co właśnie zdarzyło się.
We need them to come together and sort out their problems.
Potrzebujemy ich łączyć i rozwiązać problemy z nimi.
A day is what we get to sort out a job.
Na dobę jest co każemy rozwiązać pracę.
He gave them a few more minutes to sort themselves out.
Dał im jeszcze parę minut rozprawić się z sobą.
And maybe they were finally going to sort something out.
I może zamierzali rozwiązać coś w końcu.
I had to go back and sort it all out.
Musiałem wrócić i sortować to wszystko na zewnątrz.
They must now sort it all out on their own.
Oni teraz muszą sortować to wszystko na zewnątrz na ich własny.
The bank gave him until the fall to sort things out.
Bank dał go do upadku do rodzaju rzeczy na zewnątrz.