Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Behind me the east began to hint at deep blue instead of black.
Za mną wschód zaczął się do aluzji przy ciemny niebieski zamiast czarny.
But does it even hint at how he would fight back?
Ale to nawet napomyka jak odpowiedziałby na atak?
Let me not even hint that this is the right thing now.
Pozwól mi nie nawet dawać do zrozumienia, że to jest właściwa rzecz teraz.
What the police expected them to do was not hinted at.
Co policja oczekiwała ich robić nie napomknąć.
Nothing in my theory even hints at any such things.
Nic w mojej teorii nawet napomyka o którymkolwiek takie rzeczy.
She had never even hinted at such a thing before.
Nie miała nigdy nawet napomknąć o takiej rzeczy wcześniej.
As already hinted at above, one can go even further.
Jak już napomknąć wyżej, można iść jeszcze dalej.
While not in the same words, they hint to the building of social presence.
Podczas gdy nie w takich samych słowach, oni robią aluzje do budynku społecznej obecności.
How many other times had he hinted the same thing?
Ile innych czasów miało robił aluzje tak samo rzecz?
Instead he hints at going to war on his own authority.
Za to on napomyka o wszczynaniu wojnę na jego własną władzę.
He has also hinted that the order came from above.
Również dawał do zrozumienia, że polecenie nadchodzi z góry.
Nothing I'd seen in the data even hinted at that.
Nic, co zobaczyłem w bazach nawet nie napomknęło o tym.
In fact, I had hinted that he should do so.
Tak naprawdę, dawałem do zrozumienia, że on powinien robić tak.
Even kind of hinted that maybe one day she'd like kids.
Nawet nawet dawać do zrozumienia, że może pewnego dnia będzie lubić dzieci.
The two had not asked for money or hinted at it.
Dwa nie zapytać zarobkowo albo napomknąć o tym.
Nothing that could hint at the woman behind the cool control.
Nic, co mogło napomknąć o kobiecie za chłodną kontrolą.
At this point, 22 members support the bill and others have hinted they might go along.
W tym momencie, 22 członków potwierdza rachunek i in. dawać do zrozumienia, że oni mogą iść.
Only once did I hear any of them even hint at my existence.
Tylko raz usłyszałem z nich nawet, jak którykolwiek napomknął o moim istnieniu.
It was what his father had always hinted at, wanted everyone to believe.
To było o co jego ojciec zawsze napomykał, chcieć by każdy wierzył.
They more or less hinted that we'd all better not leave the house.
Mniej więcej dawali do zrozumienia, że my byśmy wszyscy poprawiają nie wychodzić z domu.
She wanted him to do the things he had only hinted at that night.
Chciała by robił rzeczy, które miał tyle że napomknęła o tej nocy.
My father hinted as much, but he said it was just green love.
Mój ojciec robił aluzje jak dużo ale powiedział, że to jest po prostu zielona miłość.
But they sometimes hint at an athlete's state of mind.
Ale oni czasami napomykają o stanie umysłowym sportowca.
That was before the moving company hinted at the cost.
To było zanim przeprowadzająca się spółka napomknęła o koszcie.
She was, as has already been hinted, a very religious woman indeed.
Była, jak już był robić aluzje, bardzo religijna kobieta rzeczywiście.