Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Thus I was a fosterling in that household for a space.
Stąd byłem przybranym dzieckiem w tej rodzinie dla przestrzeni.
I have no doubt that you will make him a true fosterling of this house."
Nie mam wątpliwości, że zrobisz mu prawdziwe przybrane dziecko z tego domu. "
At best, children to be protected and taught like any fosterling."
W najlepszym wypadku, dzieci chronić i nauczyć tak jak jakiekolwiek przybrane dziecko. "
I have a fosterling there who sent it as a gift."
Mam przybrane dziecko tam kto wysłać to jako prezent. "
Lie you down and sleep, my fosterling, for I have much to do in the hours of darkness.
Kłamać ty w dół i spać, moje przybrane dziecko, dla muszę dużo robić za godziny ciemności.
Some day, in Lori's own time, they would know exactly what she meant, for their strange fosterling never did anything without reason.
Pewnego dnia, w Lori posiadać godzinę, wiedzieliby dokładnie co miała na myśli, dla ich obcego przybranego dziecka nigdy nie zrobił niczego bezprzedmiotowo.
Has that one forgotten that the Witchcraft is our fosterling?
Ma to jeden zapomniany, że Czary są naszym przybranym dzieckiem?
Really, he wasn't properly a fosterling at all; nor a close cousin.
No nie, nie był odpowiednio przybranym dzieckiem wcale; ani bliski kuzyn.
Then her eyes went back to the redheaded fosterling across the table from her.
W takim razie jej oczy wróciły do rudego przybranego dziecka w poprzek stołu od niej.
I wish you to take her into your House of Maidens as a fosterling.
Chcę byś zabrał ją do swojej izby Dziewcząt jako przybrane dziecko.
"You were my fosterling because of him, and he has something of great import to tell you."
"Byłeś moim przybranym dzieckiem przez niego, i on ma w pewnym sensie wielki import powiedzieć ci."
"These must have been done by that fosterling who took over when Petiron died.
"Te musieć zostać skończonym przez to przybrane dziecko, które przejęło obowiązki gdy Petiron umarł.
That something was her fosterling, bearing nothing with her except the tunic she wore.
Że coś było swoim przybranym dzieckiem, nie niosąc niczego z nią z wyjątkiem tuniki, którą nosiła.
And you must hide the child carefully, as a fosterling, with a lord to the north, one Ector.
I musisz ukrywać dziecko ostrożnie, jako przybrane dziecko, z panem na północ, jeden Ector.
"Our fosterling now needs those who will care for him in your world, even as we have tended him in this.
"Nasze przybrane dziecko teraz potrzebuje tych, które zadbają o go na twoim świecie właśnie wtedy gdy zajmowaliśmy się nim w tym.
As Ardrin's fosterling, he should have learned something.
Jako przybrane dziecko Ardrin, powinien nauczyć się czegoś.
"He was like a fosterling to me, who have no son, and I cared for him long when he was so very ill."
"Był jak przybrane dziecko do mnie, kto nie mieć żadnego syna, i zadbałem o go długo gdy był tak bardzo chory."
Gwenhwyfar saw Arthur's jaw tighten, and she too could guess who the fosterling must be.
Gwenhwyfar zobaczył, jak szczęka Arthura docisnęła, i również mogła zgadnąć kim przybrane dziecko musi być.
Might well mind other things, truth told; things that would distress one who had helped a green-eyed fosterling grow.
Dobrze móc zwracać uwagę na inne rzeczy, prawda powiedziała; rzeczy, które zmartwiłyby jednego kto pomóc zielonookiemu przybranemu dziecku rosnąć.
At moonrise the night before, the Wise Woman and her fosterling had gone inland to visit a certain very ancient place.
Na wschodzie księżyca poprzednia noc, wróżka i jej przybrane dziecko poszły w głąb lądu odwiedzać jakieś samo starożytne miejsce.
Unnerved by the encounter, I let myself become isolated in the crowd and accepted a glass of cordial from a pretty fosterling.
Wytrącony z równowagi przez spotkanie, pozwalam sobie stawać się odizolowany w tłumie i przyjęty szkło syropu owocowego od ładnego przybranego dziecka.
"A surly and aloof fosterling I was, too.
"Gburowate i powściągliwe przybrane dziecko byłem, również.
He'd assumed she was a fosterling of Brekke's.
Przypuścił, że jest przybranym dzieckiem z Brekke.
"And what of Saduko, my friend and your fosterling?"
"I co z Saduko, mojego przyjaciela i twojego przybranego dziecka?"