Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In coming weeks, administration officials say, more escalation is likely.
Za nadchodzące tygodnie, urzędnicy zarządzania mówią, więcej eskalacji jest prawdopodobna.
We know that we're not likely to stop this escalation.
Wiemy, że nie mamy duże szanse powodować przerwę w tej eskalacji.
"It would mean an escalation that we might not be able to control."
"To oznaczałoby eskalację że nie możemy móc kontrolować."
"But that would just be an escalation of the situation."
"Ale to właśnie byłaby eskalacja sytuacji."
"What happened last night is certainly an escalation," he said.
"Co zdarzyć się wczoraj wieczorem jest na pewno eskalacją," powiedział.
I think that this escalation would not have won the war.
Myślę, że ta eskalacja nie wygrałaby wojny.
He's the guy who said, The escalation of prices has got to stop.
On jest facetem, który powiedział, eskalacja cen musi powstrzymać.
"How willing to you think they would be to risk a little more escalation?"
"Jak skłonny do ciebie myśleć, że mieliby ryzykować odrobinę więcej eskalacji?"
There's been a huge escalation, only in the last few weeks.
Jest być olbrzymią eskalacją, tylko za parę ostatnich tygodni.
But there are no troops, let alone money or national will, for escalation.
Ale są żadne wojsko, pozwolić same pieniądze albo krajowa wola, dla eskalacji.
Most of the escalation has happened recently, she added, with the business growing by 25 percent a year since 1993.
Większa część z eskalacji zdarzyła się ostatnio, dodała, z biznesowym rośnięciem przez 25 procent rok od 1993.
"The escalation of this war is not the change the American people called for in the last election."
"Eskalacja tej wojny nie jest zmianą, o którą amerykańscy ludzie wezwali w ostatnich wyborach."
How do you gauge the cost of a military escalation?
Jak oceniasz koszt militarnej eskalacji?
One issue was continuing escalation in the cost of the project.
Jedna kwestia kontynuowała wzrost kosztu projektu.
"A further escalation of the conflict could put the whole peace process at great risk."
"Dalsza eskalacja konfliktu mogła ocenić cały proces pokojowy na wielkie ryzyko."
However we need more care for lower needs especially as that can prevent escalation.
Jakkolwiek, musimy więcej lubić niższe potrzeby specjalnie jako to nie móc dopuszczać do eskalacji.
Each attempt has only brought an escalation of the fighting.
Każda próba tylko spowodowała eskalację walk.
"How are we going to handle this escalation of cost?"
"Jak załatwimy tę eskalację kosztu?"
It would lead to an escalation of the nuclear arms race.
To poprowadziłoby do eskalacji nuklearnego wyścigu zbrojeń.
The escalation is expected to continue as other important collections change hands.
Oczekuje się, że eskalacja kontynuuje ponieważ inne ważne kolekcje zmieniają właściciela.
This in turn could lead to nuclear escalation, which neither side wants.
To z kolei mogło poprowadzić do nuklearnej eskalacji, której żadna strona nie chce.
All of the installations, the officials said, were involved in the recent escalation.
Wszyscy z instalacji, urzędnicy powiedzieli, brały udział w niedawnej eskalacji.
Even if they say stop, we will try to continue our escalation."
Nawet jeśli oni mówią zatrzymywać się, spróbujemy kontynuować swoją eskalację. "
But he is on a path that may easily lead to escalation.
Ale on jest na drodze, która łatwo może prowadzić do eskalacji.
The encounter can break off at any stage in the process of escalation.
Spotkanie może przerywać w jakimkolwiek etapie przy okazji z eskalacji.