Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We tried to leave something from each era in the house.
Spróbowaliśmy zostawić coś od każdej ery w domu.
The era of big government needs to be put to an end.
Era dużego rządu potrzebuje zostać położonym kres.
They'd gone out and done the hard part of their era.
Wyszli i napisali twardą część ich ery.
They were an answer to the need of their era.
Byli odpowiedzią na potrzebę ich ery.
Maybe to an era a million years later than the future people.
Może do ery milion po latach niż przyszli ludzie.
The end of their era at the top came too soon.
Koniec ich ery u góry przyszedł też niedługo.
One of the best ever as each era is different.
Jeden z najlepszy kiedykolwiek jako każdy era różni się.
I believe we are at the end of an era.
Sądzę, że jesteśmy pod koniec ery.
An era when men took the law into their own hands.
Era gdy ludzie studiowali prawo do ich własnych rąk.
The end of a long, dark era was at hand.
Koniec długiej, ciemnej ery był pod ręką.
Because I think we're in a new era where everyone has to give a little bit.
Ponieważ myślę, że jesteśmy za nową erę gdzie każdy musi dać maleńko.
But for the current era, we must find a way to bring others in, not keep them out.
Gdyby nie bieżąca era, musimy znajdować sposób by wezwać innych, nie nie wpuszczać ich.
Not, perhaps, back to the era where the future people plan to go.
Nie, może, z powrotem do ery gdzie przyszli ludzie planują jeździć.
Both men probably wanted to make sure the new era started off right.
Oba ludzi prawdopodobnie chciało upewnić się, że nowa era zaczęła prawo.
She was no longer the same woman I had known back in our own era.
Nie była już taką samą kobietą wiedziałem z powrotem za naszą własną erę.
The current era of the team started in the 2006-2007 school year.
Bieżąca era zespołu zaczęto 2006-2007 rok szkolny.
With him the era of big government is just beginning.
Z nim era dużego rządu jest w trakcie zaczynania.
Is there anything more to be said or seen about the man and the era?
Nie ma niczego więcej zostać powiedzianym albo zająć się człowiekiem i erą?
"But I came to understand that she comes from a different era."
"But I zrozumiał że ona pochodzi z innej ery."
Many of you probably do not, since that era goes back nearly 30 years.
Wielu z was prawdopodobnie robi nie odkąd ta era wraca niemal 30 lat.
In an earlier era, one thing might have led to another.
Za wcześniejszą erę, jedno mogło zaprowadzić do innego.
In that era, a president's private life was his own business.
Za tę erę, prywatne życie prezydenta było jego własnym biznesem.
I say again: The era of big government is over.
Mówię jeszcze raz: era dużego rządu jest ponad.
It was and must be the end of an era.
To było i musieć być końcem ery.
That era should finally come to an end, in my view.
Ta era w końcu powinna dobiegać końca, moim zdaniem.