Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Still, his most enduring research was done in computer security.
Jeszcze, jego najtrwalsze badania zostały skończone w bezpieczeństwie komputerowym.
If the left has an enduring problem, it is this.
Jeśli lewa strona ma przetrzymujący problem, to jest to.
But his most enduring work came almost two decades later.
Ale jego najbardziej długotrwała praca przyszła prawie dwa dekada później.
It is another addition to the great, enduring body of music.
To jest inny dodatek do wielkiego, trwałego ciała muzyki.
She could expect nothing of an enduring nature from him.
Nie mogła oczekiwać niczego z trwającej natury od niego.
But the new chairman could play a far more enduring role.
Ale nowy prezes mógł zagrać dużo więcej znosząc rolę.
I would ask the Commission to look at enduring changes.
Poprosiłbym Komisję by patrzeć na trwające zmiany.
I asked him what was his most enduring memory of Miles.
Zapytałem go co było najtrwalszym wspomnieniem Milesa o nim.
What exactly happened to him has been an enduring secret.
Co dokładnie zdarzyć się mu był przetrzymującą tajemnicą.
However, music remained not only her first but an enduring love.
Jednakże, muzyka pozostała nie tylko jej pierwszy ale trwająca miłość.
It is never too early to make a will or an enduring power of attorney.
To nie ma nigdy za wcześnie sporządzić wolę albo pełnomocnictwo niewygasające w wypadku utraty władz umysłowych mocodawcy.
Now, though, this change, which seemed likely to have an enduring impact on local political culture in the state, is being put off.
Teraz, jednak, tak przemiany, które wyglądały na mający duże szanse mieć trwający wpływ na lokalną kulturę polityczną w tym Państwie są odkładane.
These were only a few of his most enduring qualities.
Te były tylko paroma z jego najtrwalszych jakości.
But they are also one of the most sophisticated and enduring.
Ale oni są również jednym z najwięcej wyrafinowany i trwały.
In the years since, it has become an enduring classic.
Za lata od tej pory, to zostało znoszącym klasykiem.
It remains one of his most popular and enduring works.
To pozostaje jeden z jego najpopularniejszy i trwały pracuje.
And what is the most enduring place of shelter if not death?
I co jest najbardziej długotrwałym miejscem schronienia jeżeli nie śmiercią?
There was a sense of enduring strength about the place.
Był sens znoszenia siły o miejscu.
"Up until now, ours has been the most enduring third party in the history of the nation."
"Dotąd, nasz był najtrwalszymi osobami trzecimi w historii narodu."
Many feel that this is his most enduring musical work.
Wielu czuje, że to jest swój najtrwalszy utwór muzyczny.
His enduring success in the sport, however, has been as a coach.
Jego przetrzymujący sukces w sporcie, jednakże, był jako trener.
Their partnership became one of the most enduring ones in the business.
Ich partnerstwo stało się jednym z najtrwalszych w biznesie.
Only in this way can the peace be real, comprehensive and enduring.
Tylko w taki oto sposób pokój może być rzeczywisty, wyczerpujący i trwały.
His enduring greatness has become the story of the Games.
Jego trwająca wielkość stała się historią Gier.
And the last part is the most enduring: Sid the son.
I ostatnia część jest najtrwalsza: Sid syn.