Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And Short, without embarrassment, could well say the same thing.
I Krótki, bez zażenowania, dobrze móc wskazać to samo.
And so I could help my mother out of her embarrassment.
Zatem mogłem pomóc wyjść swojej matce z jej zażenowania.
I was just an embarrassment when she brought her friends home.
Przynosiłem wstyd właśnie gdy odwiozła do domu swoich przyjaciół.
A place to bring your friends and feel no embarrassment.
Miejsce zabrać twoich przyjaciół i nie czuć żadnego wstydu.
Clinton will go into the history books as an embarrassment to our nation.
Clinton wejdzie do książek historiich jako zażenowanie do naszego narodu.
The total public embarrassment to you is cut more than in half.
Całkowite publiczne zażenowanie do ciebie jest cięciem więcej niż na pół.
For a moment they looked at each other with embarrassment.
Na moment patrzeli na siebie z zażenowaniem.
She looked at me, then quickly turned her head away in embarrassment.
Patrzała na mnie, wtedy szybko przewrócić w głowie jej daleko w zażenowaniu.
You were an embarrassment to me and to the company.
Przynosiłeś wstyd mi i do spółki.
He is a total embarrassment on two and a half men.
On jest całkowitym zażenowaniem na dwa i połowa ludzie.
A part of her wanted to run away in embarrassment.
Jej część chciała uciec w zażenowaniu.
Finally, in 1903, the matter became national news and too much of an embarrassment.
W końcu, w 1903, sprawa stała się krajowa wiadomości i zbyt wiele z zażenowania.
The woman who had been talking turned around, her face dark red with embarrassment.
Kobieta, która rozmawiała odwróciła się, jej twarz bordo z zażenowaniem.
Just not bad - or what they were last season, an embarrassment.
Po prostu nie zły - albo co byli zeszła pora roku, zażenowanie.
"The entire case has become an embarrassment and nothing else."
"Cały przypadek nie został zażenowaniem i niczym jeszcze."
There is no point in any further embarrassment for her.
Nie ma żadnego momentu w jakimkolwiek dalszym zażenowaniu dla niej.
It is my embarrassment to ask a question whose an.
To jest moje zażenowanie zadać pytanie czyj.
But at the time, my only feeling was a child's embarrassment.
Ale wtedy, moje jedyne uczucie było zażenowaniem dziecka.
Given his love of talk, he was sure to cause her embarrassment.
Dany jego miłość mówienia, nie omieszkał stawiać ją w kłopotliwym położeniu.
He stopped, and I tried to help him out of his embarrassment.
Zatrzymał się, i spróbowałem pomóc wyjść mu z jego zażenowania.
He bit back embarrassment over the truth of his mother's words.
Powstrzymał się od zażenowania ponad prawdą słów jego matki.
That could be an embarrassment of large or small order.
To mogło przynosić wstyd z dużego albo cichego polecenia.
She turned again, and her voice showed a little embarrassment.
Obróciła się jeszcze raz, i jej głos ukazał trochę zażenowania.
It was more of an embarrassment to them than to him.
To było więcej z zażenowania do nich niż do on.
It would be a great embarrassment if he did not get up.
To byłoby wielkie zażenowanie gdyby nie wstał.