Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But even with a great husband, daily life can be drudgery.
Ale nawet z wielkim mężem, codzienność może być mozołem.
At the club, we take care of all the drudgery.
Przy klubie, opiekujemy się całym mozołem.
Never drudgery, tough as it might be for others to believe.
Nigdy mozół, nieustępliwy ponieważ to może mieć dla innych wierzyć.
One man, however, was not involved with the drudgery of the catch.
Jeden człowiek, jednakże, nie brał udział z mozołem haczyka.
This has become drudgery to me, where it used to be fun.
To stało się mozołem do mnie gdzie to użyło by być fajne.
Coming to work should be a pleasure, not a drudgery.
Przychodzenie do pracy powinno być przyjemnością, nie mozół.
Who but he set color free, once and for all, from the drudgery of description?
Kto ale wypuścił kolor, raz na zawsze, z mozołu opisu?
But he was less remote from the drudgery of real life than we might think.
Ale był wyniosły z mozołu prawdziwego życia niż my móc myśleć.
She told the children about the drudgery of her job and how they were lucky to be getting an education.
Poinformowała dzieci o mozole swojej pracy i jak mieli szczęście, że zdobyć wykształcenie.
Walking was a good time for thinking; it took a person's mind off the drudgery of the feet.
Chodzenie było odpowiednią chwilą dla myślenia; to zniosło umysł osoby z mozołu stóp.
At the mission, her day was more full of drudgery than usual.
Przy misji, jej dzień był bardziej pełny mozołu niż zwykły.
All this drudgery will kill me if once in a while I cannot hope some- thing, for somebody!
Cały ten mozół zabije mnie jeśli co jakiś czas nie będę mogłem mieć nadzieję jakiś- rzecz, dla kogoś!
But I thought you just told me that this would probably be more drudgery than battle.
Ale pomyślałem, że właśnie mówisz mi, że to prawdopodobnie będzie raczej mozołem niż bitwą.
After hours of this, what had been a game for Wan turned into drudgery.
Po godzinach z tego, co być grą dla Blady zamienić się w mozół.
Now, hours of drudgery and high supermarket prices are gone.
Teraz, na godziny mozołu i wysokich cen supermarketu wchodzą.
The same drudgery as at home but with added sunshine.
Taki sam mozół jak w domu ale z dodatkowym słońcem.
It has become a drudgery and an annoyance to most.
To stało się mozołem i irytacją aby najbardziej.
But now it's more of a drudgery to get up and go to work."
Ale to teraz ma więcej z mozołu wstać i pójść do pracy. "
For poor villagers, especially, this may offer a child a way out from a life of drudgery.
Dla biednych mieszkańców wsi, specjalnie, to może oferować dziecku wyjście z życia mozołu.
"When I think of my mother's life, it was total drudgery," she said.
"Gdy myślę o życiu swojej matki, to był całkowity mozół" powiedziała.
With them around, she feared the excitement would soon give way to drudgery.
Z nimi wokół, obawiała się, że radosne podniecenie szybko ustąpi miejsca mozołowi.
To a peasant living in drudgery the whole year through, that would seem a fine life indeed.
Do życia chłopskiego w mozole cały rok całkowicie, to wydawałoby się świetne życie rzeczywiście.
The world was structured only by the endless drudgery of work.
Świat został skonstruowany tylko przez niekończący się mozół pracy.
She was being set free of the drudgery, sent up to an easy man in a warm bedroom.
Była wypuszczana z mozołu, posłany do łatwego człowieka w ciepłej sypialni.
Still, I had hours and hours of drudgery before me.
Jeszcze, spędziłem godziny i godziny mozołu przede mną.