Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We'll take them out before we go after the Deceiver.
Wyjdziemy z nimi zanim będziemy ścigać Oszusta.
It would not be difficult to get close to the Deceivers again.
To nie byłoby trudne do dostania blisko Oszustów jeszcze raz.
He was not a deceiver, a person who played with people like this.
Nie był oszustem, osoba, która bawiła się ludźmi w ten sposób.
Probably a lot more than had been the case with the Deceiver bands.
Prawdopodobnie dużo więcej niż być przypadkiem z Oszustem zespoły.
I want to be there to make sure the Deceiver keeps his word.
Chcę mieć tam upewnić się, że Oszust dotrzymuje swojego słowa.
Overall, it was very much like what the Deceivers used to do.
W sumie, to było bardzo lubić co Oszuści użyli by robić.
For what good keeping a close eye on a Deceiver would do.
Dla co dobre trzymanie bliskie oko na Oszusta zrobiłoby.
That, too, was something the Deceivers had done for generations.
Tak, też, był czymś, dla czego Oszuści zrobili od pokoleń.
They were more military than the Deceivers only inside their own fantasies.
Byli raczej wojskami niż Oszustami tylko wewnątrz ich własnych fantazji.
It is not certain whether Gates was among the deceivers.
To nie jest pewne czy Gates był wśród oszustów.
"They had 12 years of being real good deceivers," said one senior administration official.
"Mieli 12 lat bycia prawdziwymi dobrymi oszustami" powiedział jeden starszy urzędnik zarządzania.
Your only way out of here is not to be a Deceiver."
Jedyne wyjście z ciebie z tu ma nie być Oszustem. "
Any chance he could've made a deal with the Deceivers?"
Jakakolwiek szansa on could've zawrzeć umowę z Oszustami? "
Now the great deceiver will make it appear that Christ has come.
Teraz wielki oszust sprawi, że to pojawia się że Chrystus przyszedł.
If independent material things do not exist, God is a deceiver.
Jeśli niezależne rzeczy materiału nie istnieją, Bóg jest oszustem.
And what of this "great deceiver" the pastor had talked about?
I co z tego "wielki oszust" pastor rozmawiał?
The Deceiver looked at me with a longing you could almost smell.
Oszust patrzał na mnie z tęsknotą, której prawie mogłeś poczuć zapach.
I ignored the fact that she was the goddess of Deceivers.
Zignorowałem fakt, że była boginią Oszustów.
"These are deceivers who stand exposed before us," he called to the crowd.
"To oszuści, którzy stoją odsłonięty przed nami," zawołał do tłumu.
He asked me in the most earnest tone not to believe a word of what she had said about his being a deceiver.
Poprosił mnie w najpoważniejszym tonie by nie wierzyć słowu z co powiedziała jego będąc oszustem.
With exactly the sort of paranoid fear everyone did to any Deceiver connection.
Z dokładnie rodzaj strachu paranoika, że każdy zrobił jakiemukolwiek Oszustowi związek.
"Has the living saint of the Deceivers passed to his reward, then?"
"Żywy święty Oszustów podał swojej nagrodzie, wtedy?"
"The Deceiver" was the only single to be released post sale.
"Oszust" był tylko jeden być zwolnioną sprzedażą poczty.
If her son was a liar and a deceiver, then he knew how to sound a sincere one.
Gdyby jej syn był kłamcą i kłamcą, w takim razie potrafił grać na szczerym.