Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
What once seemed to be a near certainty is no longer the case.
Co kiedyś wydawać się być bliską pewnością nie jest już przypadkiem.
For my part, I think we have the answer in terms of certainty.
Co do mnie, myślę, że mamy odpowiedź pod względem pewności.
Are the words really enough, with no certainty behind them?
Słowa wystarczą naprawdę, z żadną pewnością za nimi?
They were looking at him is if he was their certainty.
Patrzeli na niego jest gdyby był ich pewnością.
The only certainty in my life was these five kids around me.
Jedyna pewność w moim życiu była te pięcioro dzieci wokół mnie.
I can see with such certainty exactly what you will say.
Mogę widzieć z taką pewnością dokładnie co powiesz.
However, one thing he did know to something like a certainty.
Jednakże, jedno wiedział do coś w rodzaju pewności.
All I can say with certainty is what comes next.
Wszystko, co mogę mówić z całą pewnością jest co jest następny w kolejności.
The small one moved with certainty, the others had less.
Mały przeniesiony z całą pewnością, inni mieli mniej.
I felt no certainty about what was best to do.
Nie pomacałem żadnej pewności co miał najlepiej robić.
The man who had come from the dark moved with certainty.
Człowiek, który pochodził z ciemności ruszył się z całą pewnością.
Our nation's energy policy is a matter of both national security and economic certainty.
Polityka energetyczna naszego narodu jest sprawą zarówno bezpieczeństwa narodowego jak i gospodarczej pewności.
I think those who do so, and with certainty, are the best we have.
Myślę te, które robią tak, i z całą pewnością, są najlepsze mamy.
As to the men, I cannot say with certainty who they may have been.
Co do ludzi, nie mogę mówić z całą pewnością kim mogli być.
Looking at things other than those I know with certainty will be of interest.
Patrząc na rzeczy poza ci wiem z całą pewnością będzie stanowić przedmiot zainteresowania.
For almost a year now, that has been a near certainty.
Dla prawie rok teraz, to była bliska pewność.
No one can say with any certainty how many there actually are.
Nikt nie może mówić z jakąkolwiek pewnością ilu faktycznie jest.
And no one knows with any certainty what, if anything, works.
I nikt nie wie z jakąkolwiek pewnością co, raczej, pracuje.
But even this bill is by no means a certainty.
Ale nawet ten rachunek jest w żadnym wypadku pewność.
Years of certainty suddenly all seemed to be called into question.
Lata pewności nagle wszyscy wydawali się zostać podanym w wątpliwość.
We still cannot at present answer this question with certainty.
My wciąż nie móc teraz odpowiedź to pytanie z całą pewnością.
He looked in her eyes and saw the certainty there.
Popatrzał w swoich oczach i zobaczył pewność tam.
It is a certainty, one of the few in my life.
To jest pewność, jeden z niewielu w moim życiu.
The only certainty was that time for them would go on.
Jedyna pewność była że czas dla nich poszedłby dalej.