Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
To make it look like I burned up in my house.
Sprawić, że to przypomina spaliłem w swoim domu.
He could see at once that she was burned up.
Mógł zobaczyć od razu, że jest rozwścieczana.
It burned up and went down, but we all got off first.
To strzeliło w górę i zeszło ale wszyscy wysiedliśmy po raz pierwszy.
I wonder why they burned up their world with war.
Zastanawiam się dlaczego wypalili swój świat z wojną.
In October 1949, no. 184 burned up and was taken out of service.
W październiku 1949, nie. 184 rozwścieczony i został wycofany z użycia.
He said they might have burned up before reaching ground.
Powiedział, że mogą spalać przed dochodzeniem do terenu.
I would feel better if You could tell me whether all those people who got burned up are in heaven.
Czułbym się lepiej gdybyś mógł powiedzieć mi czy wszyscy, kto ci ludzie, którzy dostali wypalili są w niebie.
More than one had quickly burned up his five or six rounds.
Więcej niż jeden szybko strzelił w górę jego pięć albo sześć rund.
They know what to expect and the fuel has burned up.
Oni wiedzą, czego można się spodziewać i paliwo rozwścieczyło.
If she burned up all at once, she'd be disappointed by the end.
Gdyby spaliła nagle, ni z tego ni z owego, zostałaby rozczarowana przed końcem.
"It burned up 12 or 15 miles of our lead."
"To rozwścieczyło 12 albo 15 mil naszego prowadzenia."
But he has not exactly burned up the track with new hits.
Ale on ma niezupełnie wypalić ślad z nowymi przebojami.
"I was sure they were burned up in the blast."
"Byłem pewny, że zostali rozwścieczeni w podmuchu."
Why torture a man whose brain had been burned up?
Dlaczego torturować człowieka, którego mózg został wypalony?
But they were dry now, as if her tears had all burned up.
Ale byli spragnieni teraz, jakby jej łzy miały wypalone wszystko.
The moment the sun rose and came into the room, all the bodies burned up.
Moment słońce podniosło się i wchodziło do pokoju, wszystkie ciała rozwścieczyły.
One of them kept your father from being burned up when I was little."
Jeden z nich powstrzymywał twojego ojca przed zostaniem rozwścieczonym kiedy byłem mały. "
They all burned up in a fire before I was born."
Wszyscy spalili w ogniu zanim urodziłem się. "
The ground was burned up where her little foot had rested.
Ziemia została wypalona gdzie jej mała stopa opierała się.
He said his engine burned up because the water line was not attached.
Powiedział, że jego silnik spala się ponieważ znak wodny nie został przywiązany.
Which, however, burned up a lot of fuel oil for the Navy.
Który, jednakże, wypalić dużo oleju opałowego dla Marynarki Wojennej.
"There is no telling how many bodies burned up in the fire".
"Jest nie mówienie, że ile ciał rozwścieczyło w ogniu".
I stood around as he burned up calories keeping his voice even.
Stanąłem ponieważ wypalił kalorie trzymające jego głos nawet.
It would be burned up on the first cool evening that required a fire.
To zostałoby wypalone na pierwszym chłodnym wieczorze, który wymagał ognia.
Everything had been taken, or burned up, including the historical record of one man's devotion to his community.
Wszystko zostało wzięte, albo rozwścieczony, w tym historyczne nagranie oddania jednego człowieka jego społeczności.