Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He seemed to have himself in hand but his voice was high and brittle.
Wydawał się mieć siebie w ręce ale jego głos był wysoki i kruchy.
She turned toward the General, her brown eyes suddenly brittle.
Obróciła się w kierunku Ogólny, jej brązowe oczy nagle kruchy.
Yet they were brittle with a kind of fear too.
Już byli oschli z pewnego rodzaju strach też.
He pulled at the body with his other hand and felt brittle hair.
Pociągnął za ciało ze swoją inną ręką i poczuł łamliwe włosy.
Her face might have been made of glass, it looked so brittle.
Jej twarz mogła być ze szkła, to wyglądało tak kruche.
For its weight it is quite strong but can be brittle.
Ze względu na swoją wagę to jest silne całkiem ale móc być kruchy.
Eventually they could become brittle with age, but this might take some years.
Ostatecznie mogli stawać się krusi z wiekiem ale to może zająć jakieś lata.
But he might be wrong, and materials had been known to become brittle after years in space.
Ale on może być w błędzie, i wiadomo było, że materiały stają się kruche po latach w przestrzeni.
Less brittle than she chose to think of American police.
Mniej kruchy niż ona postanowił myśleć o amerykańskiej policji.
Corner case, a common area in which systems are brittle.
Przypadek narożnikowy, wspólny obszar, w którym systemy są kruche.
She gave him the brittle smile again and walked away.
Udzieliła mu kruchego uśmiechu jeszcze raz i oddalała się.
They'd looked brittle enough yesterday and at 40 below they could break.
Wyglądali wystarczająco krusi wczoraj i przy 40 poniżej mogli rozbić.
A staff member says everyone in the office seems especially brittle and on edge.
Członek ekipy mówi każdego w biurze wygląda na szczególnie kruchy i zdenerwowany.
Her face had the dry, brittle look of something left too long in the sun.
Jej twarz miała czegoś oschły, kruchy wygląd w lewo też długo na słońcu.
Her voice turned brittle, and she sat very straight on the bed.
Jej głos zamienił się kruchy, i usiadła bardzo prosto na łóżku.
I held her gently, as though she was brittle and might break.
Trzymałem w ramionach ją łagodnie jakby była oschła i móc rozbijać.
I am trying to find or make a metal that is very hard, but not brittle.
Próbuję znaleźć albo robić metal, który jest bardzo twardy, ale nie kruchy.
The ones lying on the ground were too brittle and old, they found.
leżąc na ziemi były zbyt kruche i stare, oni zakładają.
When someone takes a step, the brittle hip may break.
Gdy ktoś zrobi krok, łamliwe biodro może łamać się.
Sometimes it is the strongest who are the most brittle.
Czasami to jest najsilniejsze kto są najbardziej oschłe.
There are over 2,000 species of brittle stars living today.
Jest przeszło 2,000 gatunków oschłych gwiazd żyjących dziś.
The hair that remains may be very dry or brittle.
Włosy, które pozostają mogą być bardzo suche albo kruche.
Listening to the brittle edge on her voice at the moment was bad enough.
Słuchanie kruchego ostrza o jej głosie w tej chwili było wystarczająco złe.
They were thick, too, and seemed brittle, though he did not test that.
Byli tępi, również, i wyglądać na kruchy, chociaż nie sprawdził tego.
Thus in technical terms, a material can be both brittle and strong.
Stąd w terminologii technicznej, materiał może być zarówno kruchy jak i silny.