Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But who should be the arbiter of what is important?
Ale kto powinien być arbitrem z co jest ważny?
I am the final arbiter of my life and death.
Jestem ostatnim arbitrem mojego życia i śmierci.
She became a teacher again, the arbiter of right and wrong.
Została nauczycielem jeszcze raz, arbiter z prawy i zły.
The government and not the Military, he said, was the final arbiter on the bill.
Rząd i nie Wojska, powiedział, ostatni arbiter był na afiszach.
But his daughter and her friends were always the arbiters.
Ale jego córka i jej przyjaciele byli zawsze arbitrami.
In other words, we are the arbiters of our own good times.
Innymi słowy, jesteśmy arbitrami naszych własnych dobrych czasów.
Let nature be the arbiter: their time is over for good.
Niech natura będzie arbitrem: ich czas jest ponad na dobre.
"And because they understand that force is the only true arbiter?"
"I ponieważ oni rozumieją, że siła jest tylko prawdziwym arbitrem?"
Even if it's wrong, the court is the final arbiter.
Nawet jeśli to jest nie w porządku, sąd jest ostatnim arbitrem.
But in China, the government, not a court, is the final arbiter of law.
Ale w Chinach, rząd, nie sąd, jest ostatnim arbitrem prawa.
The states were thus to be the arbiters of federal authority.
Stany miały w ten sposób być arbitrami federalnej władzy.
In the end, everyone must be the arbiter of their own life choices.
W końcu, każdy musi być arbitrem ich własnych dożywotnich wyborów.
Who was he to be the arbiter of good and evil?
Kto był on być arbitrem z dobry i zły?
He held them and was the arbiter of their fate.
Trzymał w ramionach ich i był arbitrem ich losu.
It's not us who are the arbiters of what gets covered.
To nie są my kto są arbitrami z co dostaje przykryty.
But he is, none the less, the head of the family, the final arbiter.
Ale on jest, niemniej jednak, głowa rodziny, ostatni arbiter.
In the end this was replaced by a central arbiter.
W końcu to zostało zastąpione przez centralnego arbitra.
I am disturbed that the law has now become the arbiter of art.
Jestem przeszkodzić że prawo teraz zostało arbitrem sztuki.
To be sure, markets are not the final arbiters of sound economic policy.
Niewątpliwie, rynki nie są ostatnimi arbitrami mocnej polityki gospodarczej.
Reputation has to mean something, if only because the arbiters are human, too.
Reputacja musi oznaczać coś choćby dlatego, że arbitrzy są ludzcy, również.
They have to be good, of course; talent is always the arbiter.
Oni muszą być dobrym, oczywiście; talent jest zawsze arbitrem.
An arbiter is used to choose the letters for the game.
Arbiter jest wykorzystany do wybrania listów dla gry.
It took some time for the arbiter to come up with a black queen.
Zabrało kiedyś dla arbitra staranie się o czarnoskórą królową.
She is the arbiter of all our gossip, you might say.
Ona jest arbitrem całych naszych plotek, możesz mówić.
In effect, he is the final arbiter on issues of authenticity.
W efekcie, on jest ostatnim arbitrem na kwestiach autentyczności.