Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He stood and thought, his head on one side, for an aggravating moment.
Stanął i pomyślał, jego głowa na jednej stronie, dla pogarszającego momentu.
It was the perfect end to a very aggravating day.
To był doskonały koniec do bardzo obciążającego dnia.
He went back to the junction and tried again with the same aggravating result.
Wrócił do skrzyżowania i spróbował jeszcze raz z takim samym denerwującym skutkiem.
The aggravating thing is he started out throwing very soft.
Pogarszająca rzecz jest wyruszył rzucając bardzo miękki.
However, last year's wet spring created an aggravating water problem.
Jednakże, ubiegłoroczna mokra wiosna stworzyła pogarszający problem na wodę.
This job is too aggravating not to try new stuff."
Ta praca jest zbyt obciążająca, by nie próbować nowego czegoś. "
Having the most recent at the top of the page is really convenient and less aggravating.
Mając najwięcej niedawny u góry strony jest naprawdę dogodny i mniej obciążający.
The latter, perhaps, was the more aggravating in hot weather.
Drugi, może, był tym bardziej obciążający w upał.
For six innings, they appeared on their way to another aggravating loss.
Dla sześciu rund, pojawili się na swojej drodze do innej denerwującej straty.
But tonight's finish had to be the most aggravating, especially the pivotal play.
Ale koniec dzisiejszego wieczoru musiał być najbardziej obciążającym, szczególnie kulminacyjna gra.
While that may initially seem like an aggravating problem, the warning light is doing its job exactly.
Podczas gdy to początkowo może wyglądać jak pogarszający problem, światło ostrzegawcze kończy swoją pracę dokładnie.
"You can be amusing, even if you're one of the most aggravating men I've ever known."
"Możesz rozśmieszać nawet jeśli będziesz jednym z najbardziej obciążających ludzi kiedykolwiek wiedziałem."
Well, in this case the violation was serious but so were the aggravating circumstances.
Tak więc, w tym przypadku naruszenie było poważne ale tak okoliczność obciążająca była.
Some consider diarrhea to be the most common aggravating factor.
Jakiś uważać, że biegunka jest najbardziej wspólnym denerwującym czynnikiem.
First it considered whether the aggravating factor should be penetration.
Najpierw to rozważyło czy denerwujący czynnik powinien być penetracją.
To make these people happy, you have to give them a really great golf course, one that is challenging without being aggravating.
Uszczęśliwić tych ludzi, musisz udzielić im naprawdę wielkie pole golfowe, jeden czyli wyzywania bez bycia obciążający.
It's very aggravating, but I'm afraid there's no help for it.
To jest bardzo obciążające ale obawiam się, że nie ma żadnej pomocy dla tego.
It could not, in fact, have been more aggravating.
To, tak naprawdę, nie mogło być bardziej obciążające.
The over side of that is the aggravating factors.
Ponad tego stroną jest denerwującymi czynnikami.
The 12 jurors had to be unanimous to find an aggravating factor.
12 sędziów przysięgłych musiało być jednomyślnymi znaleźć denerwujący czynnik.
It was very aggravating to be put in the position of decorating."
To było bardzo obciążające zostać włożonym do pozycji dekorowania. "
"She is the most aggravating, infuriating individual I've ever met!"
"Ona jest najbardziej obciążająca, doprowadzając do szału osobę kiedykolwiek spotkałem!"
So start with what the hell which is really quite aggravating really.
Tak zaczynać co piekło, które jest naprawdę całkiem irytujący naprawdę.
In the harsh shadows created by the aggravating lights I could see nothing of her.
W surowych cieniach utworzonych przez pogarszające światła nie mogłem zobaczyć niczego z niej.
Under Federal law, the jury must be unanimous in finding the aggravating factors.
Na mocy prawa federalnego, ława przysięgłych musi być jednomyślna w znajdowaniem denerwujących czynników.