Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But you never know, which is the wonderment of art.
Ale nigdy nie wiadomo, który jest zachwytem sztuki.
A look of wonderment was on her face in turn.
Spojrzenie zachwytu było na swojej twarzy z kolei.
Things had changed much since those days of hope and wonderment.
Rzeczy zmieniły dużo od tych dni nadziei i zachwytu.
I did live, and for some time that was a wonderment to me.
Zrobiłem na żywo, i na jakiś czas to był zachwyt do mnie.
They looked at each other in wonderment, for sure enough, it was true.
Patrzeli na siebie z zachwytem, z całą pewnością dość, to było prawdziwe.
He looked in wonderment upon a world that seemed new to him.
Popatrzał z zachwytem na świecie, który wyglądał na nowy do niego.
Asked what the words might mean, he shook his head in wonderment.
Zapytany co słowa mogą znaczyć, potrząsnął swoją głową z zachwytem.
"It took three months to answer them all," he said in wonderment.
"Zabrało trzy miesiące odpowiedzenie im wszystkim" powiedział z zachwytem.
Rather, to the wonderment of all, she let her hand drop.
Raczej, do wszystkiego zachwytu, zaniedbała swoją rękę.
He looked at her in wonderment, unable to do more.
Patrzał na nią z zachwytem, niezdolny do robienia więcej.
There was a look of soft wonderment on his face.
Było spojrzenie miękkiego zachwytu na jego twarzy.
I caught the eye of my little boy as he looked up at me in wonderment.
Złapałem oko swojego chłopaczka ponieważ popatrzył w górę na mnie z zachwytem.
It is not so much a question now as an expression of wonderment.
To jest nie tak bardzo pytanie teraz jako wyrażenie zachwytu.
Her enormous face had about it the wonderment of a child as she read.
Jej ogromna twarz miała o tym zachwyt dziecka ponieważ przeczytała.
"I have never been here before," he said, almost in wonderment.
"Nigdy nie byłem tu zanim," powiedział, prawie z zachwytem.
He was too full of wonderment to do anything more than observe.
Był zbyt pełny zachwytu, by robić coś więcej niż zauważać.
Oh what wonderments has she got for us in printing today?
O przyniosła nam jakie zachwyty w wydaniu dziś?
It was with some wonderment that she heard him laugh.
To było z jakimś zachwytem że usłyszała, jak śmiał się.
He pulled back to look and shook his head in wonderment.
Przysunął z powrotem patrzeć i potrząsnął jego głową z zachwytem.
Their faces held a soft wonderment, as if they saw something I did not.
Ich twarze trzymały miękki zachwyt jakby zobaczyli coś, co zrobiłem nie.
The first is wonderment at the impossible distance of it all.
Pierwszy zachwyt przy tego niemożliwej odległości jest wszystkim.
A half smile of wonderment was playing on her lips.
Półuśmiech zachwytu igrał na jej wargach.
The driver stared at her in some wonderment but he said nothing.
Kierowca wpatrywał się w nią w jakimś zachwycie ale nic nie powiedział.
Another theme at the conference was a sense of wonderment over how far the group had come.
Inny temat na konferencji był nad sensem zachwytu jak daleko grupa przyszła.
Crane was looking up again, his eyes wide with wonderment.
Żuraw patrzył w górę jeszcze raz, jego oczy szeroki z zachwytem.