Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I was in every way unreasonable, especially with the kids at school.
Byłem pod każdym względem nierozsądny, szczególnie z dziećmi w szkole.
"You have been with me long enough to know I am not an unreasonable man."
"Miałeś ze mną wystarczająco długo wiedzieć, że nie jestem nierozsądnym człowiekiem."
Perhaps it's not unreasonable to hope for one or two?
To może nie jest nierozsądne do nadziei dla jednego albo dwa?
Of course, that would be an unreasonable call to make now.
Oczywiście, to byłoby niedorzeczne wezwanie by robić teraz.
Most unreasonable, given all that has happened in the business over the last year.
Najbardziej nierozsądny, dany aż tak ma zdarzyć się w biznesie przez zeszły rok.
"You can make a decision whether the risk is unreasonable or not."
"Możesz podejmować decyzję czy ryzyko jest nierozsądne albo i nie."
What others might consider unreasonable he does as a matter of course.
Co inni mogą uważać za nierozsądnego on robi automatycznie.
It would have been quite unreasonable if we had made such a decision.
To byłoby całkiem nierozsądne gdybyśmy podjęli taką decyzję.
There were all these things, but at least they had a reason, however unreasonable.
Były wszystkie te rzeczy ale przynajmniej dostali powód, jakkolwiek nierozsądny.
Unreasonable as the drive was, he wanted to see her now.
Nierozsądny ponieważ jazda była, chciał zobaczyć ją teraz.
It is not unreasonable to model the future on the past.
To nie jest nierozsądne do modela przyszłość na przeszłości.
And he says, no, this is an unreasonable thing for you to ask.
I on mówi, nie, to jest nierozsądna rzecz dla ciebie pytać.
These were days to take care that might seem unreasonable at another time.
Te dni miały podjąć opiekę, która może wyglądać na nierozsądne przy innym razem.
It is not unreasonable for parents to want to know what's going on with their kids.
To nie jest nierozsądne dla rodziców chcieć wiedzieć co kontynuując ich dzieci.
The wait for a table has usually been 10 or 15 minutes, which is not unreasonable.
Oczekiwanie na stół zazwyczaj było 10 albo 15 minut, który nie jest nierozsądny.
It was thus not unreasonable to think their hold on first place might be gone by the end of the night, as well.
To było w ten sposób nie nierozsądny myśleć, że na ich kontrolę nad pierwszym miejscem mogą wchodzić do końca nocy, też.
"People think that this is an unreasonable approach to be taking."
"Ludzie myślą, że to jest niezasadnione nadejście wziąć."
The answer seemed so unreasonable that he worked it again.
Odpowiedź wyglądała na tak niedorzeczną że rozwiązał to jeszcze raz.
Still, it seemed unreasonable of him to keep the girl there too.
Jeszcze, to wyglądało na nierozsądne z niego zatrzymać dziewczynę tam też.
In fact, unreasonable is not even close to what they charge.
Faktycznie, nierozsądny jest nie nawet blisko do co oni pobierają opłatę.
On the face of it, that question was not unreasonable.
Na pierwszy rzut oka, to pytanie nie było niedorzeczne.
If you're looking for an unreasonable party, look closer to home.
Jeśli szukasz nierozsądnej strony, wyglądać bliższy dla domu.
To expect them to have done so is simply unreasonable.
Oczekiwać, że zrobili tak jest po prostu nierozsądny.
I would ask that if you find me unreasonable at times, speak out.
Zapytałbym to czy uważasz mnie za nierozsądnego chwilami, mówić otwarcie.
We do not give way to a fear that they might again sound unreasonable in the future.
Nie ustępujemy pierwszeństwa strachowi, że oni jeszcze raz mogą brzmieć nierozsądny w przyszłości.