Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The key reason for the turnabout is new state laws.
Kluczowy powód całkowitego zwrotu jest nowymi prawami państwowymi.
That was a complete turnabout from the game's first 30 minutes.
To był ukończony całkowity zwrot z gry pierwszych 30 minut.
When a turnabout dance came up, she had asked him.
Kiedy całkowity zwrot taniec pojawił się, zapytała go.
Although this may not sound like a big deal, it is a major turnabout from two months ago.
Pomimo że to nie może brzmieć jak duża umowa, to jest główny całkowity zwrot od dwóch miesięcy temu.
This is a turnabout from 1995, when the industry had its first price increase in 18 months.
To jest całkowity zwrot od 1995 gdy przemysł miał swój pierwszy wzrost cen za 18 miesięcy.
His turnabout makes the Administration's decision all the more curious.
Jego całkowity zwrot podejmuje decyzję Zarządzania tym ciekawy.
That sort of thinking is not just a turnabout, but a revolution.
Ten rodzaj zapatrywań jest nie tylko całkowity zwrot, ale rewolucja.
The bull market in technology is, of course, the reason for the turnabout.
Rynek zwyżkujący w technice jest, oczywiście, powodem całkowitego zwrotu.
The turnabout was almost too much for the Jets to take.
Całkowity zwrot miał prawie zbyt wiele dla Odrzutowców wymagać.
But the politicians were not the only ones doing turnabouts.
Ale politycy nie byli jedynymi robiącymi całkowite zwroty.
It was a complete turnabout, but for some, a very welcome one.
To był ukończony całkowity zwrot, gdyby nie jakiś, bardzo mile widziany.
What is to blame for the turnabout in Jackson's play?
Co jest winne całkowitego zwrotu w grze Jacksona?
But now, after the turnabout, they are not leaving anymore.
Ale teraz, potem całkowity zwrot, oni nie wychodzą już.
"We are in the midst of a great trade turnabout."
"Jesteśmy w trakcie wielkiego całkowitego zwrotu handlowego."
"I have seen a whole turnabout in the last four or five months.
"Zobaczyłem cały całkowity zwrot w ostatni cztery albo pięć miesięcy.
"How far should I carry this turnabout, do you think?"
"Jak daleko powinienem przeprowadzić ten całkowity zwrot, myślisz?"
In some ways, it has become a strange and sudden turnabout.
Pod pewnymi względami, to stało się dziwnym i nagłym całkowitym zwrotem.
After all, she'd been teaching him English: turnabout was fair play.
Przecież, uczyła go angielski: całkowity zwrot był czystą grą.
That is a striking turnabout in the image of the Democrats.
To jest całkowity zwrot rzucający się w oczy w wizerunku Demokratów.
The real estate turnabout was not his life's defining moment.
Całkowity zwrot nieruchomości nie był określającym momentem swojego życia.
Chrysler executives tried to put the best face on their turnabout.
Chrysler pracownicy szczebla kierowniczego spróbowali położyć najlepszą twarz na swoim całkowitym zwrocie.
His turnabout was too abrupt; there had to be something behind it.
Jego całkowity zwrot był zbyt obcesowy; tam musieć być czymś za tym.
That neglect of Afghanistan since 1996 was a turnabout in policy.
To zaniedbanie Afganistanu od 1996 było całkowitym zwrotem w polityce.
And turnabout is fair play, no matter how unfair it seems at the time.
I całkowity zwrot jest czystą grą, jakkolwiek niesprawiedliwy najwyraźniej wtedy.
Or was Soviet economic distress more responsible for the turnabout?
Albo radzieckie gospodarcze udręka było odpowiedzialniejsze za całkowity zwrot?
Then, several significant changes took place, and a turnaround seemed possible.
W takim razie, kilka znaczących zmian miało miejsce, i zwrot wyglądał na możliwy.
The turnaround could have not come at a better time.
Zwrot mógł mieć nie atakować lepszy czas.
Those working on the show say the reason for the turnaround is the music.
Te pracujące nad widowiskiem mówić, że powód zwrotu jest muzyką.
The real question is what you make of that turnaround.
Prawdziwe pytanie jest co robisz z tego zwrotu.
But a major turnaround is not expected for several months.
Ale główny zwrot nie jest oczekiwany przez kilka miesięcy.
That bad call was a 14 point turnaround in the game.
To złe wołanie było 14 odmiana punktu w grze.
What you do with your time is wait for turnaround.
Co robisz ze swoim czasem jest oczekiwaniem na zwrot.
It is probably too early to talk about a turnaround.
To ma prawdopodobnie za wcześnie rozmawiać o zwrocie.
Here is a look at how this turnaround came about.
Tu jest spojrzeniem przy jak ten zwrot dokonał się.
This was the end of the road, the turnaround point.
To był kres drogi, punkt zwrotu.
But some still held out hope for a turnaround in the final three months of the year.
Ale jakiś wciąż robić sobie nadzieję przez odmianę w ostatnich trzy miesiącach roku.
"We had to create a new company and the turnaround set us in place to do so."
"Musieliśmy stworzyć nowe przedsiębiorstwo i zwrot zadał nam na miejscu by robić tak."
"If this were a public company, people would have been thinking I'm a turnaround king."
"Jeśli to były spółką publiczną, ludzie myśleliby, że jestem królem zwrotu."
Using 1982 to 1989 as the base period makes a turnaround seem already at hand.
Używanie 1982 do 1989 jako okres bazowy sprawia, że zwrot wydaje się już pod ręką.
They spoke for a moment, and then the woman started toward the turnaround.
Mówili na moment a następnie kobieta zaczęła na zwrot.
But this time there was no turnaround in the second half.
Ale tym razem nie było żadnego zwrotu w drugiej połowie.
"Now people are talking about it as a potential turnaround story."
"Teraz ludzie rozmawiają o tym jako potencjalna historia zwrotu."
She walked back to the turnaround point, then came forward again.
Wróciła na piechotę do punktu zwrotu, wtedy zgłosił się jeszcze raz.
Development turnaround for another pass takes a week at least.
Zwrot rozwoju przez inną przepustkę wymaga tygodnia przynajmniej.
And more than 60 percent of the students are now women, a complete turnaround from 20 years ago.
I więcej niż 60 procent studentów są teraz kobietami, ukończony zwrot z 20 lata temu.
Mike is a big part of this whole turnaround process.
Mike jest dużą częścią tego całego procesu zwrotu.
The statement was something of a turnaround for the administration.
Oświadczenie było w pewnym sensie zwrot dla rządu.
But he added that a turnaround, while difficult, looked possible in time.
Ale dodał, że zwrot, podczas gdy trudny, wyglądać możliwy na czas.
That turnaround, however, was expected to come earlier this year.
, Jednakże, oczekiwało się, że ten zwrot przyjdzie wcześniej w tym roku.
It's the turnaround we've had here that makes such a big mark.
To jest zwrot mieliśmy tu to robi taki duży znak.
See so after men finished they would, there'd be a steady turnround all the time.
Widzieć, że więc potem ludzie skończyli chcieli, there'd być stałą rotacją przez cały czas.
The turnround point is 150 miles south of here.
Punkt rotacji jest 150 milami na południe od tu.
The average turnround for a passport application in the last year has been six working days.
Średnia rotacja dla stosowania paszportowego za zeszły rok była sześcioma dniami pracy.
The journey time was fifteen minutes, and this allowed a two minute turnround.
Czas podróży był kwadransem, i to pozwoliło dwa rotacja minuty.
Many take the form of cutting turnround times.'
Wielu przybierze formę skracania czasów rotacji. '
The insurance giants were being snapped up in response to the strong turnround in their fortunes.
Z olbrzymów ubezpieczeniowych skwapliwie korzystano w odpowiedzi na silną rotację w ich fortunach.
Figures for the full nine months showed a £48.5m turnround to £6.1m profits.
Liczby dla pełny dziewięć miesięcy pokazało? 48.5 rotacja m do? 6.1 zyski m.
Eighty five percent turnround in staff.
Osiemdziesiąt pięć rotacja procentu w personelu.
"This isn't just a turnround - it is a complete restructuring with a new strategy," he said, meant to achieve profitability by 2005.
"To nie jest właśnie rotacja - to jest ukończona restrukturyzacja z nową strategią" powiedział, mieć zamiar zdobyć dochodowość przed 2005.
The effect, even at this early stage, has been impressive - a turnround from a £19m loss in 1991 to a £21.9m profit in 1992.
Efekt, nawet w tej wczesnej fazie, był godny podziwu - rotacja z? 19 strata m w 1991 do? 21.9 zysk m w 1992.
They reflect a miraculous turnround from a loss of £9.3m to a profit of £5.6m for the year to August 1992.
Oni odbijają cudowną rotację ze straty? 9.3 m do zysku? 5.6 m przez rok do sierpnia 1992.
The most telling indicator of Railfreight's success in the 1980s was the unprecedented turnround in its financial performance.
Najwięcej informującego wskaźnika sukcesu Railfreight w 1980 s był niespotykaną rotacją w swoim finansowym przedstawieniu.
There is no doubt that many individual operators have been able to reduce costs, shorten turnround times, raise productivity and improve the quality of service they offer.
Nie ma wątpliwości że wielu pojedynczych operatorów mogło obniżać koszty, skracać czasy rotacji, podnosić wydajność i poprawiać jakość usług oni oferują.
Link Theory sets turnround goals for Helmut Lang (Financial Times)
Powiązania Teoria ustala cele rotacji dla Helmut Lang (Financial Times)
Following the establishment, in 1997, of a problem-oriented policing initiative the estate has seen a huge turnround resulting in a Government sustainable community award in 2005.
W następstwie utworzenia, w 1997, z inicjatywy zorientowanej na problem porządkowej majątek zobaczył, jak olbrzymia rotacja powodowała Rządzenie zrównoważona nagroda społeczna w 2005.
Er, a sharp fall in the interest, tax and dividends line led to the forty five million turnround at what we regard the crucial measure, net funds from operation.
Hm, nagły spadek interesu, podatku i dywidend dziedzina poprowadzono czterdzieści pięć milionów rotacja przy co bierzemy pod uwagę decydujący środek, fundusze netto z operacji.
Currently Leeming is operating as a Forward Operating Base and as a Fast Jet Turnround facility.
Obecnie Leeming obsługuje jako Przednia funkcjonująca Podstawa i jako Szybka Rotacja odrzutowa obiekt.
Much of this turnround is accounted for by the decision to close the Bar Practising Library at the end of 1991 and by the disposal of its assets.
Znaczna część z tej rotacji jest wytłumaczona przez decyzję zamknąć Bar ćwiczący Bibliotekę pod koniec 1991 i przez rozporządzanie jego aktywa.
At the Dhoon Quarry, where the engine was given a drink from a convenient fire hydrant, the turnround was made using a crossover and helped by a gravity shunt.
Przy Dhoon Kamieniołom, gdzie silnik został podany coś do picia z praktycznego hydrantu przeciwpożarowego, rotacja była zrobionym używaniem rozjazd i przyczyniony się przez bocznik grawitacyjny.
Despite the satisfactory turnround into clear profitability, Ewart is not complacent and reckons that there is still much to be done to secure an even more robust business through the 1990s.
Pomimo zadowalającej rotacji do wyraźnej dochodowości, Ewart nie jest zbyt pewny i uważa, że jest wciąż dużo zostać zrobionym zabezpieczać jeszcze bardziej zdecydowany biznes przez 1990s.
There was a big turnround at HSBC's Marine Midland subsidiary, in the US, where a £102 million attributable loss became a £72 million profit last year.
Była duża rotacja przy HSBC's Marine Midland jednostka zależna, w USA, gdzie? 102 miliony związana strata stała się? 72 miliony zysk w zeszłym roku.
'You can argue that a change in rates might make a decisive turnround in the next six months or so.but recent behaviour of the foreign exchanges suggests that government control is not possible.
'Możesz utrzymywać, że zmiana we wskaźnikach może czynić zdecydowaną rotację za następne półrocze albo so.but niedawna zachowanie walut obcych sugeruje, że kontrola rządowa nie jest dopuszczalna.
But the main reason for a 37% profits rise to £2.32m was a Pounds 440,000 turnround in interest payments to £105,000 interest receivable, thanks to cash from last year's £3m rights issue.
Ale główny powód dla 37% zyski wzrastają do? 2.32 m był Pounds 440,000 rotacja w wypłatach odsetek do? 105,000 odsetek należne niezapadłe, dzięki gotówce z ubiegłorocznego? 3 m emisja praw poboru.
SWINGEING UK premium hikes were one of the major reasons for a dramatic profits turnround by insurance giant Commercial Union in the third quarter of 1992.
Drastyczne brytyjskie wysokie piesze wycieczki były jednym z głównych powodów dla dramatyczne zyski rotacja przez olbrzyma ubezpieczeniowego Handlowa Unia w trzeciej ćwierci 1992.
So, turnround in a net debt of three hundred and twenty million and I think we will look again now at the net funds from operation and look at the analysis a little further.
Więc, rotacja w długu trzystu dwadzieścia milionów netto i ja myślimy, że popatrzymy jeszcze raz teraz przy funduszach netto z operacji i patrzymy na analizę trochę dalej.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Then, several significant changes took place, and a turnaround seemed possible.
W takim razie, kilka znaczących zmian miało miejsce, i zwrot wyglądał na możliwy.
The turnaround could have not come at a better time.
Zwrot mógł mieć nie atakować lepszy czas.
Those working on the show say the reason for the turnaround is the music.
Te pracujące nad widowiskiem mówić, że powód zwrotu jest muzyką.
The real question is what you make of that turnaround.
Prawdziwe pytanie jest co robisz z tego zwrotu.
But a major turnaround is not expected for several months.
Ale główny zwrot nie jest oczekiwany przez kilka miesięcy.
That bad call was a 14 point turnaround in the game.
To złe wołanie było 14 odmiana punktu w grze.
What you do with your time is wait for turnaround.
Co robisz ze swoim czasem jest oczekiwaniem na zwrot.
It is probably too early to talk about a turnaround.
To ma prawdopodobnie za wcześnie rozmawiać o zwrocie.
Here is a look at how this turnaround came about.
Tu jest spojrzeniem przy jak ten zwrot dokonał się.
This was the end of the road, the turnaround point.
To był kres drogi, punkt zwrotu.
But some still held out hope for a turnaround in the final three months of the year.
Ale jakiś wciąż robić sobie nadzieję przez odmianę w ostatnich trzy miesiącach roku.
"We had to create a new company and the turnaround set us in place to do so."
"Musieliśmy stworzyć nowe przedsiębiorstwo i zwrot zadał nam na miejscu by robić tak."
"If this were a public company, people would have been thinking I'm a turnaround king."
"Jeśli to były spółką publiczną, ludzie myśleliby, że jestem królem zwrotu."
Using 1982 to 1989 as the base period makes a turnaround seem already at hand.
Używanie 1982 do 1989 jako okres bazowy sprawia, że zwrot wydaje się już pod ręką.
They spoke for a moment, and then the woman started toward the turnaround.
Mówili na moment a następnie kobieta zaczęła na zwrot.
But this time there was no turnaround in the second half.
Ale tym razem nie było żadnego zwrotu w drugiej połowie.
"Now people are talking about it as a potential turnaround story."
"Teraz ludzie rozmawiają o tym jako potencjalna historia zwrotu."
She walked back to the turnaround point, then came forward again.
Wróciła na piechotę do punktu zwrotu, wtedy zgłosił się jeszcze raz.
Development turnaround for another pass takes a week at least.
Zwrot rozwoju przez inną przepustkę wymaga tygodnia przynajmniej.
And more than 60 percent of the students are now women, a complete turnaround from 20 years ago.
I więcej niż 60 procent studentów są teraz kobietami, ukończony zwrot z 20 lata temu.
Mike is a big part of this whole turnaround process.
Mike jest dużą częścią tego całego procesu zwrotu.
The statement was something of a turnaround for the administration.
Oświadczenie było w pewnym sensie zwrot dla rządu.
But he added that a turnaround, while difficult, looked possible in time.
Ale dodał, że zwrot, podczas gdy trudny, wyglądać możliwy na czas.
That turnaround, however, was expected to come earlier this year.
, Jednakże, oczekiwało się, że ten zwrot przyjdzie wcześniej w tym roku.
It's the turnaround we've had here that makes such a big mark.
To jest zwrot mieliśmy tu to robi taki duży znak.
See so after men finished they would, there'd be a steady turnround all the time.
Widzieć, że więc potem ludzie skończyli chcieli, there'd być stałą rotacją przez cały czas.
The turnround point is 150 miles south of here.
Punkt rotacji jest 150 milami na południe od tu.
The average turnround for a passport application in the last year has been six working days.
Średnia rotacja dla stosowania paszportowego za zeszły rok była sześcioma dniami pracy.
The journey time was fifteen minutes, and this allowed a two minute turnround.
Czas podróży był kwadransem, i to pozwoliło dwa rotacja minuty.
Many take the form of cutting turnround times.'
Wielu przybierze formę skracania czasów rotacji. '
The insurance giants were being snapped up in response to the strong turnround in their fortunes.
Z olbrzymów ubezpieczeniowych skwapliwie korzystano w odpowiedzi na silną rotację w ich fortunach.
Figures for the full nine months showed a £48.5m turnround to £6.1m profits.
Liczby dla pełny dziewięć miesięcy pokazało? 48.5 rotacja m do? 6.1 zyski m.
Eighty five percent turnround in staff.
Osiemdziesiąt pięć rotacja procentu w personelu.
"This isn't just a turnround - it is a complete restructuring with a new strategy," he said, meant to achieve profitability by 2005.
"To nie jest właśnie rotacja - to jest ukończona restrukturyzacja z nową strategią" powiedział, mieć zamiar zdobyć dochodowość przed 2005.
The effect, even at this early stage, has been impressive - a turnround from a £19m loss in 1991 to a £21.9m profit in 1992.
Efekt, nawet w tej wczesnej fazie, był godny podziwu - rotacja z? 19 strata m w 1991 do? 21.9 zysk m w 1992.
They reflect a miraculous turnround from a loss of £9.3m to a profit of £5.6m for the year to August 1992.
Oni odbijają cudowną rotację ze straty? 9.3 m do zysku? 5.6 m przez rok do sierpnia 1992.
The most telling indicator of Railfreight's success in the 1980s was the unprecedented turnround in its financial performance.
Najwięcej informującego wskaźnika sukcesu Railfreight w 1980 s był niespotykaną rotacją w swoim finansowym przedstawieniu.
There is no doubt that many individual operators have been able to reduce costs, shorten turnround times, raise productivity and improve the quality of service they offer.
Nie ma wątpliwości że wielu pojedynczych operatorów mogło obniżać koszty, skracać czasy rotacji, podnosić wydajność i poprawiać jakość usług oni oferują.
Link Theory sets turnround goals for Helmut Lang (Financial Times)
Powiązania Teoria ustala cele rotacji dla Helmut Lang (Financial Times)
Following the establishment, in 1997, of a problem-oriented policing initiative the estate has seen a huge turnround resulting in a Government sustainable community award in 2005.
W następstwie utworzenia, w 1997, z inicjatywy zorientowanej na problem porządkowej majątek zobaczył, jak olbrzymia rotacja powodowała Rządzenie zrównoważona nagroda społeczna w 2005.
Er, a sharp fall in the interest, tax and dividends line led to the forty five million turnround at what we regard the crucial measure, net funds from operation.
Hm, nagły spadek interesu, podatku i dywidend dziedzina poprowadzono czterdzieści pięć milionów rotacja przy co bierzemy pod uwagę decydujący środek, fundusze netto z operacji.
Currently Leeming is operating as a Forward Operating Base and as a Fast Jet Turnround facility.
Obecnie Leeming obsługuje jako Przednia funkcjonująca Podstawa i jako Szybka Rotacja odrzutowa obiekt.
Much of this turnround is accounted for by the decision to close the Bar Practising Library at the end of 1991 and by the disposal of its assets.
Znaczna część z tej rotacji jest wytłumaczona przez decyzję zamknąć Bar ćwiczący Bibliotekę pod koniec 1991 i przez rozporządzanie jego aktywa.
At the Dhoon Quarry, where the engine was given a drink from a convenient fire hydrant, the turnround was made using a crossover and helped by a gravity shunt.
Przy Dhoon Kamieniołom, gdzie silnik został podany coś do picia z praktycznego hydrantu przeciwpożarowego, rotacja była zrobionym używaniem rozjazd i przyczyniony się przez bocznik grawitacyjny.
Despite the satisfactory turnround into clear profitability, Ewart is not complacent and reckons that there is still much to be done to secure an even more robust business through the 1990s.
Pomimo zadowalającej rotacji do wyraźnej dochodowości, Ewart nie jest zbyt pewny i uważa, że jest wciąż dużo zostać zrobionym zabezpieczać jeszcze bardziej zdecydowany biznes przez 1990s.
There was a big turnround at HSBC's Marine Midland subsidiary, in the US, where a £102 million attributable loss became a £72 million profit last year.
Była duża rotacja przy HSBC's Marine Midland jednostka zależna, w USA, gdzie? 102 miliony związana strata stała się? 72 miliony zysk w zeszłym roku.
'You can argue that a change in rates might make a decisive turnround in the next six months or so.but recent behaviour of the foreign exchanges suggests that government control is not possible.
'Możesz utrzymywać, że zmiana we wskaźnikach może czynić zdecydowaną rotację za następne półrocze albo so.but niedawna zachowanie walut obcych sugeruje, że kontrola rządowa nie jest dopuszczalna.
But the main reason for a 37% profits rise to £2.32m was a Pounds 440,000 turnround in interest payments to £105,000 interest receivable, thanks to cash from last year's £3m rights issue.
Ale główny powód dla 37% zyski wzrastają do? 2.32 m był Pounds 440,000 rotacja w wypłatach odsetek do? 105,000 odsetek należne niezapadłe, dzięki gotówce z ubiegłorocznego? 3 m emisja praw poboru.
SWINGEING UK premium hikes were one of the major reasons for a dramatic profits turnround by insurance giant Commercial Union in the third quarter of 1992.
Drastyczne brytyjskie wysokie piesze wycieczki były jednym z głównych powodów dla dramatyczne zyski rotacja przez olbrzyma ubezpieczeniowego Handlowa Unia w trzeciej ćwierci 1992.
So, turnround in a net debt of three hundred and twenty million and I think we will look again now at the net funds from operation and look at the analysis a little further.
Więc, rotacja w długu trzystu dwadzieścia milionów netto i ja myślimy, że popatrzymy jeszcze raz teraz przy funduszach netto z operacji i patrzymy na analizę trochę dalej.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Słownik DIKI korzysta z technologii przechowującej i uzyskującej dostęp do informacji w urządzeniu końcowym Użytkowników (w szczególności z wykorzystaniem plików cookies). Wchodząc na stronę akceptujesz Politykę Prywatności i wyrażasz zgodę na przechowywanie oraz uzyskiwanie dostępu do danych przez stronę https://www.diki.pl w celu poprawy jakości przeglądania naszej witryny, analizy ruchu w naszej witrynie, a także wyświetlania spersonalizowanych treści promocyjnych i reklamowych.