Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Their door had been already opened, and they crowded tumultuously into the front room.
Ich drzwi już zostały otwarte, i wtłoczyli żywiołowo do pokoju frontowego podwórka.
Her heart, that had beaten so tumultuously a few minutes ago, was like lead, heavy and cold.
Jej serce, to zbiło tak żywiołowo kilka minut temu, był jak prowadzenie, ciężki i zimny.
In five minutes a breach appeared, through which they poured tumultuously.
W ciągu pięć minut naruszenie pojawiło się, przez który wlali żywiołowo.
The Jew released his hold, and they rushed tumultuously from the room.
Żyd zwolnił swój uścisk, i popędzili żywiołowo z pokoju.
That permitted blind anger to take over, suddenly and tumultuously?
To pozwoliło ślepemu gniewowi przejąć obowiązki, nagle i żywiołowo?
His pulses coursed tumultuously and would not quiet themselves again.
Jego tętna ścigać żywiołowo i by nie cichy siebie jeszcze raz.
These all with one accord flew tumultuously away the instant we made our appearance.
Te wszystko jednomyślnie poleciał żywiołowo daleko jak tylko zrobiliśmy swój wygląd.
Then the breast heaved tumultuously; it even appeared to struggle.
W takim razie pierś dźwignęła żywiołowo; nawet wydawało się walczyć.
The water was rushing tumultuously under, but the bridge supports and structure were solid.
Woda pędziła żywiołowo poniżej ale wsparcia brydżowe i struktura były nieprzerwane.
He was calmer now but as yet could find nothing to say, though a thousand things rose tumultuously to his lips.
Był spokojniejszy teraz ale jak dotąd nie móc znaleźć niczego powiedzieć, chociaż tysiąc spraw wzrosło żywiołowo do jego warg.
We re-entered the room which we had left so tumultuously ten minutes before.
My ponownie wprowadzony pokój, który opuściliśmy tak żywiołowo dziesięć minut wcześniej.
Such were the ideas that, during the night, were tumultuously revolved by me.
Taki były pomysłami tak, w nocy, były żywiołowo obrócony przeze mnie.
When it landed, its passengers burst tumultuously out of the spaceport to tell their story.
Gdy to wylądowało, jego pasażerowie przekłuwają żywiołowo z kosmodromu opowiedzieć ich historię.
The red blood bounded tumultuously through its strict channels.
Czerwona krew okoliła żywiołowo przez swoje surowe kanały.
Certainly it is one of two or three, the allegory here not so tumultuously grand as in others, but more perfectly maneuvered.
Na pewno to jest jeden z dwa albo trzy, alegoria tu nie tak żywiołowo okazały jak w inni, ale zupełniej maneuvered.
At a wave of my hand my deliverers hurried tumultuously away.
Na fali mojej ręki moi dostawcy pośpieszyli się żywiołowo daleko.
During the short drive Tuppence's heart beat tumultuously.
Podczas uderzenia serca krótkich Dwóch Pensów napędowych żywiołowo.
The red weed grew tumultuously in their roofless rooms.
Czerwony chwast urósł żywiołowo w ich bez dachu pokojach.
The proceedings abruptly terminated, and the court tumultuously dissolved.
Przebieg wydarzeń nagle skończył się, i sąd żywiołowo rozpuszczony.
Just before the door closed behind Maitland the sounds of the wind rose up tumultuously.
Tuż zanim drzwi zamknęły się za Maitland dźwięki róży wiatrów w górę żywiołowo.
Game 2 in particular ended tumultuously but disappointingly.
Gra 2 w szczególności skończony żywiołowo ale niezadowalająco.
She had great success and was tumultuously acclaimed by the normally staid London audiences.
Urządziła wielki sukces i był żywiołowo darzony uznaniem przez normalnie stateczne publiczności londyńskie.
Swollen by heavy rain, the waters were rushing tumultuously over boulders in the creek bed.
Powiększony przez ulewny deszcz, wody pędziły żywiołowo ponad głazami w łóżku zatoki.
We gasped in rapidly changing air, red blood bounding tumultuously through strict channels.
Wysapaliśmy w szybko wymieniając powietrze, czerwona krew okalająca żywiołowo przez surowe kanały.
In 1857 they were tumultuously replaced by a Metropolitan force, which consolidated many other local police departments in 1898.
W 1857 byli żywiołowo zastąpiony przez Wielkomiejską siłę, która połączyła wiele innych lokalnych departamentów policyjnych w 1898.