Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Yet many of those people function well on their own.
Mimo to wielu z tych ludzi funkcjonuje dobrze na ich własny.
I have a pretty good idea about how they function.
Mam ładny dobry pomysł około jak oni funkcjonują.
And most of the time, you can continue to function.
I większość czasu, możesz kontynuować funkcjonowanie.
The dead need the living if they are going to function!
Zmarła potrzeba życie jeśli oni zamierzają funkcjonować!
Now the question was whether or not he could continue to function.
Skoro pytanie było bez względu na to, czy mógł kontynuować funkcjonowanie.
The market is said to function in the following way.
Rynkowi każą funkcjonować w następujący sposób.
You seem to be able to function well enough without him.
Wydajesz się móc funkcjonować dobrze dość bez niego.
Their eyes are small and may not function at all.
Ich oczy są niewielkie i nie móc funkcjonować wcale.
However, the body did not begin to function until 1999.
Jednakże, ciało nie zaczęło funkcjonować do 1999.
But, the school could not function for a long time.
Ale, szkoła nie mogła funkcjonować od dłuższego czasu.
How you felt you'd never be able to function without him?
Jak czułeś, że nigdy nie będziesz móc funkcjonować bez niego?
I wanted to make sure they would function when their time came.
Chciałem upewnić się, że funkcjonowaliby gdy ich czas nadszedł.
"The question is what do we need to look like to continue to function."
"Pytanie jest co potrzebujemy przypominać kontynuować do funkcji."
The House would function just as well with 434, 436 or 438 members.
Izba funkcjonowałaby równie dobrze z 434, 436 albo 438 członków.
He must function as a human in order to move among others of his kind.
On musi pełnić funkcję człowieka aby ruszać się między innymi z jego rodzaju.
But your team will have to function without one of its members for now.
Ale twój zespół będzie musieć funkcjonować bez jednego ze swoich członków na teraz.
But something had happened and he could no longer function in his role.
Ale coś zdarzyło się i już nie mógł funkcjonować w swojej roli.
Do you want to be able to function and live on your own?
Chcesz móc funkcjonować i jesteś nadal żywy twój własny?
However, most of us need 8 hours or more to function at our best.
Jednakże, większość z nas potrzebuje 8 godzin albo więcej funkcjonować przy nasz najlepiej.
In fact, it would be hard to function without them.
Tak naprawdę, trudno byłoby funkcjonować bez nich.
They'll still function and do very well, this week or for however many.
Oni wciąż będą funkcjonować i zrobią bardzo dobrze, w tym tygodniu albo dla jednakże wielu.
There's just not enough money to function with the students we have.
Jest właśnie nie dość pieniądze do funkcji ze studentami, z którymi mamy.
After six years, the group is expected to function on its own.
Po sześciu latach, oczekuje się, że grupa funkcjonuje na swój własny.
Without those words, we should find it difficult to function.
Bez tych słów, powinniśmy mieć trudności z funkcjonowaniem tego.
Families which function well together need to take time with each other.
Rodziny, które funkcjonują dobrze razem potrzebują zajmować trochę czasu z sobą.