Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
For others, the enjoyment is long gone, along with the high pay.
Dla innych, przyjemność dawno minie, wraz z wysoką płacą.
I am sure they will bring me many hours of enjoyment.
Jestem pewny, że oni przyniosą mi wiele godzin przyjemności.
The money people have to pay now is too much for enjoyment.
Ludzie finansowi muszą płacić teraz jest zbyt wiele z przyjemności.
But the enjoyment of the first few days did not last long.
Ale korzystanie z paru pierwszych dni nie trwało długi.
And I think enjoyment is part of the human experience.
I myślę, że przyjemność jest częścią ludzkiego doświadczenia.
At some point he would be asked to pay for his enjoyment.
W pewnym momencie zostałby poproszony by płacić za jego przyjemność.
But still, they should have more than three and a half months of enjoyment.
Ale jednak, oni powinni mieć więcej niż trzy i połowa miesiące przyjemności.
I've been here so many times to share in enjoyment.
Miałem tu tylekroć dzielić w przyjemności.
Let us return once again to the enjoyment of the subject.
Wracajmy po raz kolejny do korzystania z tematu.
What, if anything, do they add to your enjoyment of the play?
Co, raczej, robić oni zwiększają twoją przyjemność gry?
Then the music began, and enjoyment became no effort at all.
W takim razie muzyka zaczęła się, i przyjemność nie stała się żadnym wysiłkiem wcale.
All enjoyment seemed suddenly to have gone out of life for me.
Cała przyjemność wydawała się nagle wyjść z życia dla mnie.
Might as well get a little enjoyment out of this.
Móc też wyjmować trochę przyjemności z tego.
His real enjoyment of the class came from the teacher.
Prawdziwe korzystanie klasy z niego pochodziło z nauczyciela.
Work, and the enjoyment of its results, should be in common.
Praca, i przyjemność jego wyników, powinien być wspólnie.
Yet today there was no enjoyment in being so high.
Już dziś nie było żadnej przyjemności w byciu tak wysoki.
He did really look and speak as if in a state of no common enjoyment.
Naprawdę popatrzał i mówił jakby w stanie żadnej wspólnej przyjemności.
For the organization, the enjoyment will not last very long.
Dla organizacji, przyjemność nie będzie trwać bardzo długo.
Will it take away from your enjoyment of the film?
To odejmie od twojej przyjemności filmu?
But at least you've had the enjoyment of the wind.
Ale przynajmniej miałeś przyjemność wiatru.
I mean, getting it ready is half the enjoyment, right?
Oznaczam, przygotowywanie tego jest na pół przyjemność, prawo?
I'm not one of these people who read for enjoyment or to pass the time.
Nie jestem jednym z tych ludzi, którzy czytają przyjemności albo spędzić czas.
He would allow himself just five minutes of private enjoyment.
Pozwoliłby sobie właśnie pięć minut prywatnej przyjemności.
They had that much in common, an enjoyment of reading.
Mieli aż tyle wspólnie, przyjemność czytania.