Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Some of them, even now, are coming to the same conclusion he did.
Jakiś z nich, nawet teraz, przychodzą na taki sam wniosek, że zrobił.
You try to get people to come to the right conclusion themselves.
Próbujesz kazać ludziom przyjść na prawo zakończenie siebie.
At the conclusion of the play, she gave him her phone number.
Na zakończeniu gry, dała mu swój numer telefonu.
More people seem to be coming to the same conclusion.
Więcej ludzi wydaje się przyjść na takie samo zakończenie.
A number of private groups have come to the same conclusion.
Szereg prywatnych grup zmusić do przychodzenia na takie samo zakończenie.
I would like to make two points by way of conclusion.
Chciałbym robić dwa punkty przez zakończenie.
I should like to say the following by way of conclusion.
Powinienem lubić powiedzieć następowanie przez zakończenie.
Some say they know the answer, but I have not come to any conclusion.
Niektórzy mówią , że oni znają odpowiedź ale nie przyszedłem na jakiekolwiek zakończenie.
However, I would like to say one thing in conclusion.
Jednakże, chciałbym wskazać jedno na zakończenie.
Now I come to my conclusion, and to two points.
Skoro przychodzę na swoje zakończenie, i do dwóch punktów.
In conclusion, then, all of us must think things over once again.
Na zakończenie, w takim razie, wszyscy z nas muszą rozważać rzeczy po raz kolejny.
Some of those here today have also come to the same conclusion.
Jakiś z ci tu dziś zmusić również do przychodzenia na takie samo zakończenie.
Still, he needed to know the reason for her conclusion.
Jeszcze, musiał znać powód swojego zakończenia.
We may not be able to come to a conclusion.
Nie możemy móc dojść do wniosku.
He had to look around before coming to any conclusion.
Musiał obejrzeć się przed przychodzeniem na jakiekolwiek zakończenie.
"You come to any conclusion about what we were saying last night?"
"Przychodzisz na jakiekolwiek zakończenie o co mówiliśmy wczoraj wieczorem?"
I thought for a moment, then came to a conclusion.
Pomyślałem chwilę, wtedy doszedł do wniosku.
You'd come to the same conclusion in a few months.
Przyszedłeś na takie samo zakończenie za kilka miesięcy.
I'm sure he would have come to the same conclusion.
Jestem pewny, że przyszedłby na takie samo zakończenie.
A lot of men my age were coming to the same conclusion.
Wielu ludzi mój wiek przychodziły na takie samo zakończenie.
And all at once everyone seemed to come to the same conclusion.
Wszystko razem od razu każdy wydawał się przyjść na takie samo zakończenie.
And what name may we give to such a Conclusion?
I jakie imię możemy dać na takie Zakończenie?
I do not have enough data to come to a conclusion.
Nie mam dość danych dojść do wniosku.
The data from all of these studies have come to the same conclusion.
Dane z wszystkich z tych nauk przyszły na takie samo zakończenie.
At the conclusion of season one, she is known to be 19 years old.
Przy konkluzji pory roku jeden, wiadomo, że ona ma 19 lat.