Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
New players were thronging about the table which the two had left.
Nowi gracze gromadzili się o stole który dwa wyjść.
Some 2,000 people thronged the galleries to see the show.
Jakiś 2,000 ludzi wypełniło galerie obejrzeć widowisko.
It seemed as if half of the Empire thronged into the city.
To wydawało się jakby połowa Imperium zgromadziła się do miasta.
The street was "thronged" with thousands of people watching the fire.
Ulica była "wypełniony" z tysiącami ludzi oglądających ogień.
Though my father and I got there early in the morning, the place was already thronged with customers.
Chociaż mój ojciec i ja dostaliśmy tam z samego rana, miejsce już zostało wypełnione z klientami.
The room was well thronged, although it had not even started to do a capacity business.
Pokój dobrze został wypełniony pomimo że to nawet nie zaczęło robić pojemność biznes.
What they might be like if these people thronged the streets then, as we do, I cannot imagine.
Co oni mogą być tak jak gdyby ci ludzie wypełnili ulice wtedy, ponieważ robimy, nie mogę wyobrażać sobie.
So many people thronged here that it felt a lot warmer.
Tyle ludzi zgromadziło się tu że to poczuło dużo cieplejszy.
"There was more thronging to shake his hand than you usually see at a university."
"Było więcej gromadzenia się uścisnąć mu dłoń niż ty zazwyczaj widzieć na uniwersytecie."
We look down on a sea thronged with heavy traffic.
Gardzimy morzem wypełnionym z dużym natężeniem ruchu.
The people and carts that thronged the street were still there.
Ludzie i wozy, które wypełniły ulicę byli wciąż tam.
He only knew that it sounded as if a lot of people were thronging on the first floor.
Tylko wiedział, że to brzmi jakby wielu ludzi gromadziło się na pierwszym piętrze.
Though it was so early, the narrow streets thronged with people.
Chociaż to było tak wczesne, wąskie ulice były wypełnione ludźmi.
The sidewalks were thronged with people on their lunch hour.
Chodniki były pełne ludzi podczas swojej przerwy na lunch.
When they had trouble, another dozen thronged forward to aid them.
Gdy mieli trudności, inny tuzin zgromadził się do przodu by pomóc im.
The ship's decks now began to be thronged with men.
Pokłady statku teraz zaczęły być wypełnianym z ludźmi.
Over a million and a half visitors thronged to the park each season during this era.
Przez milion i połowę goście cisnęli się w kierunku parku każda pora roku podczas tej ery.
Then, slowly, memories of the night thronged into his brain.
W takim razie, wolno, wspomnienia nocy zgromadziły się do jego mózgu.
People still thronged the streets in numbers which astonished him.
Ludzie wciąż wypełnili ulice w liczbach, które zadziwiły go.
A blink of her tired eyes, and it thronged with life.
Mrugnięcie jej zmęczonych oczu, i to było wypełnione życiem.
It was about being closed, and the audience were thronging from the doors.
To było o zostaniu zamkniętym, i publiczność gromadziły się z drzwi.
A few days before the appointed time, the men began thronging into headquarters.
Kilka dni przed wyznaczoną godziną, ludzie zaczęli gromadzić się do centrali.
Very soon these same deserted sidewalks would be thronged with people.
Bardzo niedługo te takie same opuszczone chodniki byłyby pełne ludzi.
As with few or no other dance companies, all parts of that theater are thronged.
Jak z niewielu albo żadne inne zespoły tańca, wszystkie części tej sceny są wypełnione.
So had the others who now thronged the street.
Tak mieć innych kto teraz wypełnić ulicę.