Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"I was temping as a secretary out of the shelter," she said.
"Pracowałem dorywczo jako sekretarz ze schronienia" powiedziała.
I've been hearing people moaning about that while I was temping.
Słyszałem ludzi jęczący o tym podczas gdy pracowałem dorywczo.
Her dad has lost his job and is temping as a security guard in the British Museum.
Jej tata stracił swoją pracę i pracuje dorywczo jako strażnik w Muzeum Brytyjskim.
"I began temping because I don't have any skills," she explained.
"Otworzyłem pracę dorywczą ponieważ nie mam jakichkolwiek umiejętności" wyjaśniła.
Highly skilled workers, like computer progammers, can do quite well temping.
Bardzo pracownicy wykwalifikowani, jak komputer progammers, móc robić nieźle pracując dorywczo.
After temping for a while, she finds a job doing research for a professor, which seems reasonably tolerable.
Po pracy dorywczej przez chwilę, ona znajduje, jak praca prowadziła badania dla profesora, który wygląda na dość do zniesienia.
'If you only know what we know' remarks are temping for officials.
'Jeśli tylko wiesz co znamy' uwagi pracują dorywczo dla urzędników.
When I was 19, just out of school, I was temping a lot, making maybe three pounds an hour.
Gdy byłem 19, po prostu na zewnątrz ze szkoły, pracowałem dorywczo dużo, robiąc może trzy funty godzina.
If they were temping.
Gdyby pracowali dorywczo.
She gets a physical body (unrecognizable to anyone who knew her before), but no salary, which means she has to go back to temping to get by.
Ona ma ciało fizyczne (nie do poznania do nikogo, kto znał ją wcześniej), ale żadna pensja, która oznacza, że ona musi wrócić do pracy dorywczej przejść.
Irene Pasternack, a technical writer at Microsoft, said she preferred temping to a permanent job.
Irene Pasternack, techniczny pisarz przy Microsoft, powiedzieć, że woli pracę dorywczą od pracy etatowej.
"And still temping?
"A mimo to praca dorywcza?
Erm the law college have expressed an interest, and I'm temping for them this week so I'll chase them.
Erm prawo college wyrazić zainteresowanie, i pracuję dorywczo dla nich w tym tygodniu więc będę gonić ich.
Temping Fate (2006)
Praca dorywcza Los (2006)
Getting added to and prodded at sporadically in between gigs, temping jobs and attempts at sleeping.
Dostawanie zwiększone i szturchnąć przy sporadycznie w środku występy, prace dorywcze i próby spania.
'Temping' in Battersea one could walk straight out of one job into another, whether as secretary or crane driver.
'Praca dorywcza' w Battersea jeden mógł chodzić prosto z jednej pracy do innego, czy jako sekretarz albo operator dźwigu.
I was pretty much offered a position, to the point at which I'd told the company I was temping with that I would be leaving.
Mi oferowano całkiem dużo pozycja, do punktu, przy który powiedziałem spółce, że pracuję dorywczo z tym wychodziłbym.
Erm yeah, tomorrow's basically horrendously busy and I'm temping the next two days, but I'm free in the evenings.
Erm tak, jutrzejszy zasadniczo potwornie zajęty i pracuję dorywczo następne dwa dni, ale jestem wolny w wieczorach.
"They're temping in the daytime and waiting tables at night, and they don't have time to act," Ms. Galvez said.
"Oni pracują dorywczo w ciągu dnia i podają do stołu wieczorem, i oni nie mają czas działać" Ms. Galvez powiedział.
Last fall, she began temping for J. P. Morgan Chase, and by the new year, she had been hired by the company's marketing department.
Ostatni upadek, otworzyła pracę dorywczą dla j. P. Morgan Chase, i przed nowym rokiem, została zatrudniona przez dział marketingu spółki.
Temping for us combines the familiarity of one company with the variety of temping across a number of different departments.
Praca dorywcza dla nas wiąże znajomość jednej spółki rodzaju pracy dorywczej wszerz szereg innych departamentów.
Meanwhile, Ms. Beck is temping today at an insurance brokerage firm on Sixth Avenue across the street from Rockefeller Center.
Przez ten czas, Ms. Beck pracuje dorywczo dziś przy firmie brokerskiej ubezpieczeniowej na Szóstej Alei po drugiej stronie ulicy z Rockefeller Center.
Ms. Bauman was still temping at Cantor Fitzgerald in August 2001 when an easygoing executive offered her a long-term assignment, working as his secretary.
Ms. Bauman wciąż pracował dorywczo przy Cantor Fitzgerald w sierpniu 2001 gdy wyrozumiałe kierownictwo zaproponowało jej długoterminowe zadanie, pracując jako jego sekretarz.
But mostly, Ms. Kirk and Mr. DeWolf are still temping, auditioning and hoping.
Ale przeważnie, Ms. Kirk i Mr. DeWolf są wciąż pracowaniem dorywczo, przesłuchiwaniem i posiadaniem nadzieję.
I'd like to know how many British Ambassadors were there temping these small firms to move to Tech City London (my guess, none) PS.
Miałbym ochotę wiedzieć, że ilu ambasadorów Wielkiej Brytanii było tam pracując dorywczo te małe firmy przeprowadzić się do Tech City London (moje przypuszczenie, żaden) PS.