Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And he was right, for trouble had come, if rather tardily.
I miał rację, dla kłopotów przyjść, jeśli raczej opieszale.
I give it to you all now, tardily and with some shame.
Daję to wam wszystkim teraz, opieszale i z jakimś wstydem.
Finally, tardily, Conan shifted his attention to the other person present.
W końcu, opieszale, Conan zmienił swoją uwagę na inną osobę prezent.
You, who might from your name be expected to protect us, have returned somewhat tardily.
Ty, kto móc z twojego imienia oczekiwać się, że chronić nas, wrócić nieco opieszale.
Work proceeded tardily until all progress was abandoned in July 1943.
Praca przebiegła opieszale do czasu gdy cały postęp nie został porzucony w lipcu 1943.
Yet he tardily acquired the experience necessary to guard him against future imposition.
Już on opieszale zdobyć doświadczenie niezbędne by chronić go przed przyszłym wprowadzeniem.
She remembered him how, tardily and with a pang of remorse.
Zapamiętała go jak, opieszale i ze ściśnięciem serca wyrzutów sumienia.
Tardily, she saw the stiletto that had materialized in the boy's hand.
Opieszale, zobaczyła, że szpilka, która miała pojawia się w ręce chłopca.
Monty was a character who needed fifteen to one to move, and then moved tardily."
Monty był charakterem, który musiał piętnaście do jednego do ruchu, a następnie przeniesiony opieszale. "
The record has improved since, but always tardily.
Zapis poprawił się od tej pory, ale zawsze opieszale.
Foreign journalists are allowed to work only with special visas, rarely and tardily granted.
Zagranicznym dziennikarzom wolno pracować tylko ze specjalnymi wizami, rzadko i opieszale przyznany.
He then remembered, somewhat tardily, that he should not be seeing stars.
Wtedy zapamiętał, nieco opieszale, tak on nie powinien zobaczyć gwiazd.
The tide of time itself ebbs tardily to the eternal sea.
Pływ czasowy sam ustępuje opieszale do wiecznego morza.
Again lightning raced down a fault in the sky, the thunder following less tardily.
Co więcej piorun ścigał się w dół winy na niebie, grzmot następujący mniej opieszale.
She was looking at the other Bureau man, tardily remembering where she had seen him before.
Patrzała na inne Biuro człowiek, opieszale pamiętając gdzie zobaczyła go wcześniej.
All too tardily had the monster been frightened away by the fire... There is little more to tell.
Zbyt opieszale potwór został odgoniony przy ognisku... Jest mało więcej powiedzieć.
They still cleared the way, tardily, but enough.
Wciąż zrobili przejście, opieszale, ale dość.
Somewhat tardily, he thrust the letter under his quilt.
Nieco opieszale, przepchał się list pod jego kołdrą.
She yawned as if to prove it, only tardily concealing her mouth.
Ziewnęła jakby dowieść tego, tylko opieszale ukrywając jej usta.
He had reaccomplished his last murder, tardily but once and for all.
Ponownie osiągnął swoje ostatnie morderstwo, opieszale ale raz na zawsze.
He must have gathered correctly that I tardily failed to inform my staff about the old gentleman.
Musiał wywnioskować poprawnie, że ja opieszale nie potrafić informować mój personel o starym panu.
Then Father Brown awoke tardily to a second truth.
Wtedy Ojciec Brązowy zdał sobie sprawę opieszale druga prawda.
I thought tardily of the escort from Comyn, who had come here with me.
Pomyślałem opieszale z eskorty z Comyn, który przyszedł tu ze mną.
Only a trifle tardily she was acknowledging his salute.
Tylko odrobinę opieszale przyznawała się do swojego pozdrowienia.
We have, at last, to record some genuinely scientific ascents, which our country now, all too tardily, instituted.
Mamy, nareszcie, relacjonować jakieś autentycznie naukowe unoszenia się, który nasz kraj teraz, zbyt opieszale, ustanowiony.