Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The court gave the state only one year to take action.
Sąd dał rok jedynego państwowy podjąć działania.
The state does not seem likely to take action quickly.
Stan nie wygląda na mający duże szanse podjąć działania szybko.
So she and 10 other black students decided to take action.
Więc ona i 10 innych czarnych studentów zdecydowali się podjąć działania.
We must take action and the example should come from above.
Musimy podejmować działania i przykład powinien nadchodzić z góry.
And we will try to take action at long last.
I spróbujemy podjąć działania w końcu.
Know what to look for, so you can take action.
Wiedzieć co patrzeć dla, więc możesz podejmować działania.
And the number was suddenly enough to make me take action.
I liczba wystarczyła nagle by sprawić, że podejmuję działania.
He takes action, but after a great deal of thinking and research.
On podejmuje działania, ale po dużo myślenia i badaniach.
But the government still has not taken action and Which?
Ale rząd wciąż ma działanie nie wzięte i który?
The moment she started to walk away, I'd have to take action.
Moment zaczęła oddalać się, musiałbym podjąć działania.
St. John's wanted to wait until today to take action.
St. Johna chcieć czekać do czasu gdy dziś podjąć działania.
I believe we must take action in three critical areas.
Sądzę, że musimy podejmować działania w trzech decydujących obszarach.
The board could then take action on the matter by the end of the week.
Komisja wtedy mogła podjąć działania na sprawie do końca tygodnia.
Now is the time to take action, for the problem will not go away.
Teraz czas ma podjąć działania, dla trudnej woli nie wyjeżdżać.
The Senate has not yet taken action on the bill.
Senat ma działanie jeszcze nie wzięte na rachunku.
There is no need for us to take action at present.
Nie trzeba dla nas podjąć działania teraz.
I believe that the decision to take action has been made.
Sądzę, że decyzja podjąć działania została podjęta.
We have to take action fast on these four issues.
Musimy podjąć działania szybko na te cztery kwestie.
We know that the international community has taken action on these issues.
Wiemy, że społeczność międzynarodowa podjęła działania na tych wydaniach.
I would ask you to face up to the truth and to take action.
Poprosiłbym cię by godzić się z prawdą i podjąć działania.
All must now take action, as we are doing in Europe.
Wszystko teraz musi podejmować działania ponieważ robimy w Europie.
We need to take action immediately and not after some years.
Musimy podjąć działania natychmiast i nie po jakichś latach.
This is another area where we need to take action.
To jest inny obszar gdzie musimy podjąć działania.
The time has come for us to stop talking and to start taking action.
Czas przyszedł dla nas przestać rozmawiać i zacząć podejmować działania.
When would the idea of one man taking action not make sense to you?
Kiedy pomysł jednego podejmującego działania człowieka kłóciłby się ze zdrowym rozsądkiem do ciebie?