Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But now they would be needed to superintend the more delicate work.
Ale teraz byliby potrzebni nadzorować delikatniejszą pracę.
There should always be one steady head to superintend so many young ones.
Zawsze powinna być jedna stała głowa nadzorować tak wielu młode.
Senior support staff and superintending ranks were also involved in its business.
Starsi pracownicy obsługi technicznej i nadzorowanie stopni brali udział również w jego biznesie.
"And you are to superintend the farm in his absence?"
"I masz nadzorować gospodarstwo pod jego nieobecność?"
He superintended the passing through the press of major county histories.
Nadzorował przejazdem prasa głównych historii hrabstwa.
He continued to superintend the construction of the building until it was finished.
Kontynuował nadzorowanie budowy budowy do czasu gdy to nie zostało skończone.
Having more data from the field is not directly beneficial to the site superintended.
Posiadanie więcej danych od pola nie jest korzystne bezpośrednio dla miejsca nadzorowany.
He was expected to superintend a grand banquet looking like this.
Oczekiwało się, że on nadzoruje świetne patrzenie bankietu w ten sposób.
He himself was riding his horse along the lines, superintending the fight.
Sam jechał na swoim koniu wzdłuż linii, nadzorując walkę.
Good had superintended the work and supplied the artist with the subjects.
Dobry nadzorować pracę i dostarczać artyście tematy.
He was superintending the unloading of some large cases from the boat.
Nadzorował rozładowanie z jakichś dużych przypadków z łodzi.
He was now going out to the cottage, where his wife had been all day superintending its arrangement.
Teraz wyjeżdżał do domku gdzie jego żona była cały dzień nadzorując jego ustawienie.
John's father superintended the English part of his education.
Ojciec Johna nadzorował angielską część swojej edukacji.
I exclaimed; and somebody else had to superintend the cooking that day.
Wykrzyknąłem; i ktoś inny musiał nadzorować gotowanie tego dnia.
One European officer was to superintend the proceedings of such courts.
Jeden europejski urzędnik miał nadzorować postępowanie takich sądów.
He was employed by the State to superintend the construction of its gigantic public works.
Został zatrudniony przez państwo do nadzorowania budowy jego gigantycznych robot publicznych.
Brandeis then superintended a brief unlike any the Court had seen.
Brandeis wtedy nadzorował sprawę w przeciwieństwie do któregokolwiek Sąd zobaczył.
In one or two cases they did accomplish them too, until we got a really first- class board established to superintend such purchases.
W jednym albo dwóch przypadkach osiągnęli ich też do czasu gdy nie mieliśmy naprawdę pierwszy- klasę komisja założyła nadzorować takie zakupy.
Hare superintended this and then came over to see them into a waiting carriage.
Zając nadzorował to a następnie wpadł by zobaczyć ich do czekającego powozu.
He had himself superintended all the arrangements, among which was a bath-room.
Miał siebie nadzorować wszystkie ustawienie, wśród który był wanna-pokój.
I went there at once, and found Lucy superintending the last arrangements for my comfort.
Poszedłem tam od razu, i zakładać Lucy nadzorującą ostatnie przygotowania do mojej wygody.
Then I turned my head and continued to superintend the cutting of the tusk.
W takim razie obróciłem swoją głowę i kontynuowałem nadzorowanie wycinka kła.
There Busby was superintending the moving out of his command.
Tam Bermyca nadzorowała ruszanie się ze swojego polecenia.
A maître chef was supposed to superintend, not do everything himself.
Ma?tre szef kuchni powinien nadzorować, nie robić wszystko siebie.