Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Of course, in his case, a single day would be more than sufficient.
Oczywiście, w jego przypadku, jeden dzień byłby w zupełności wystarczający.
During free time she would make sure everyone had sufficient to do.
Podczas czasu wolnego od pracy upewniłaby się, że każdy miał wystarczający by robić.
For the first time in months the children had sufficient energy to play.
Po raz pierwszy za miesiące dzieci miały wystarczającą energię na grę.
The problem was how to get him to himself for a sufficient space of time.
Problem był jak zaprowadzić go do siebie dla wystarczającego przeciągu.
But they could be had if the money was sufficient.
Ale mogli być mieć gdyby pieniądze wystarczały.
Three or four hours would be sufficient, he began to hope.
Trzy albo cztery godziny wystarczałyby, zaczął mieć nadzieję.
But the military force was no longer sufficient for him.
Ale siła zbrojna nie wystarczała już dla niego.
These things are good but not alone sufficient, I think.
Te rzeczy są dobre ale nie w pojedynkę wystarczający, myślę.
Working at community level is often not sufficient in itself.
Pracowanie nad poziomem społecznym nie wystarcza często samo w sobie.
But a sufficient answer may be found to the question in our system.
Ale wystarczająca odpowiedź może zostać znaleziona do pytania w naszym systemie.
The light was just sufficient for everyone to see what happened next.
Światło wystarczało właśnie dla każdego zobaczyć co zdarzyło się następny.
A short time yet sufficient to have done the work.
Krótka chwila już wystarczający by robić pracę.
Even then, the increase very likely will not be sufficient.
Nawet wtedy, wzrost bardzo prawdopodobna wola nie wystarczać.
They are not sufficient to hold all the books I read.
Oni nie wystarczą by zawierać wszystkie książki czytam.
We will have sufficient time to do so in this House.
Będziemy mieć wystarczającą ilość czasu robić tak w tej izbie.
In my own mind that is not at all sufficient.
W moim własnym umyśle, który jest wcale nie wystarczający.
However this may only be sufficient to provide 10 hours per week.
Jakkolwiek, to tylko może wystarczyć by dostarczyć 10 godzin na tydzień.
A few more days, a week perhaps, would be sufficient.
Jeszcze parę dni, tydzień może, wystarczać.
You were out late in your car, that will be sufficient.
Zostałeś wyeliminowany późny w twoim samochodzie, to będzie wystarczać.
There was sufficient light now for her to see his face.
Było wystarczające światło teraz dla niej dostrzec jego twarz.
And no man may say we do not have sufficient cause.
I żaden człowiek nie może mówić, że nie mamy wystarczającego powodu.
In most cases it'll be sufficient if only 2 or 3 men talk.
To w większości przypadków będzie wystarczać jeżeli tylko 2 albo 3 ludzi rozmawia.
One shot was sufficient to make sure the man would stay put.
Jedno ujęcie wystarczyło by upewnić się, że człowiek nie będzie ruszać się.
It was more than sufficient for me to turn away from her.
To było w zupełności wystarczające dla mnie odwrócić się od niej.
And did we think that either of them alone would be sufficient?
I pomyśleliśmy, że którykolwiek z nich w pojedynkę będzie wystarczać?