Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Of course, you can always count on my staunch support.
Oczywiście, zawsze możesz liczyć na moje zagorzałe wsparcie.
You're a staunch companion if ever any girl had one!
Jesteś zagorzałym towarzyszem gdyby kiedykolwiek jakakolwiek dziewczyna miała jednego!
He was a lonely man and had few but staunch friends.
Był samotnym człowiekiem i mieć niewielu ale zagorzałych przyjaciół.
But already, as a staunch Congressman, he knew his time was up.
Ale już, jak zagorzały Kongresman, wiedział, że jego czas nie śpi.
Later in life, she was also a staunch Republican and natural conservative.
Później w życiu, była również zagorzałą republikańską i naturalną konserwatystką.
He is your true and staunch friend, on whom you can build.
On jest twoim prawdziwym i zagorzałym przyjacielem, na którego możesz budować.
That list candidates will be staunch party members goes without saying.
Że kandydaci listy będą zagorzałymi członkami partii obywa się bez mówienia.
Her brother had come out of the war a staunch Democrat.
Jej brat był skutkiem wojny zagorzały demokrata.
He had been a staunch supporter in the old days.
Był zagorzałym zwolennikiem w dawnych czasach.
He had let down her cause in 1186, and was still a staunch supporter of Guy.
Zawiódł swój powód w 1186, i był wciąż zagorzałym zwolennikiem Faceta.
So I break my staunch resolution, and think it may be, perhaps, as well to go to bed.
Więc rozbijam swoją zagorzałą uchwałę, i myśleć, że to może być, może, też pójść spać.
Working from home is the future, and I am among its staunchest advocates.
Pracowanie w domu jest przyszłością, i jestem wśród jego najzagorzalszych adwokatów.
Some Democrats who were considered staunch allies are now under question.
Jacyś Demokraci, którzy byli uznawani za wiernych sojuszników są teraz na mocy pytania.
It was quite different in tone from his staunch speech.
To różniło się całkiem w tonie ze swojego zagorzałego przemówienia.
For many years, he remained a staunch member of the League.
Przez wiele lat, pozostał wierny członek Ligi.
The firm is a very staunch supporter of the program.
Firma jest bardzo zagorzałą zwolenniczką programu.
He is a staunch leftist who lives for the movement.
On jest zagorzałym lewicowcem, który żyje dla ruchu.
He was a man of staunch character, and the west owes him much.
Był człowiekiem zagorzałego charakteru, i zachód jest winny mu dużo.
The man might make a staunch subordinate if he could win him over.
Człowiek może robić zagorzałemu podwładnemu gdyby mógł przekonać go.
And even staunch supporters of the plant are concerned about its security.
I nawet zagorzali zwolennicy rośliny niepokoją się o jego bezpieczeństwo.
But even some of their staunchest opponents give them credit.
Ale nawet jacyś z ich najzagorzalszych przeciwników docenią ich.
We're very staunch supporters of universal health care, for example.
Jesteśmy bardzo zagorzałymi zwolennikami powszechnej ochrony zdrowia, na przykład.
In the early '60s, he was a staunch civil rights advocate.
W wczesny '60 s, był zagorzałe prawa obywatelskie popierają.
"Not a staunch supporter of our foreign policy, I take it."
"Nie zagorzały zwolennik naszej polityki zagranicznej, biorę to."
"I know you and he were not the staunchest of comrades."
"Wiem, że ty i on nie byliście najzagorzalsi z towarzyszów."
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In no time at all the flow of water was staunched.
Bardzo szybko przepływ wody został zatamowany.
And it seems to have staunched the flow, at least in the short term.
I najwyraźniej tamować przepływ, co najmniej na krótką metę.
I staunched the flow of blood from his wound, and stood back.
Zatamowałem krążenie krwi z jego rany, i cofnąć się.
It hurt very much, but the blood had staunched, the wound was already closing.
To boleć bardzo, ale krew zatamowała, rana już zasklepiała się.
But the overall loss will not be staunched soon.
Ale ogólna strata nie zostanie zatamowana niedługo.
She took a handkerchief from her trousers pocket and staunched the blood.
Wzięła chustkę z jej spodni kieszeń i zatamowany krew.
The tears began to flow, but she staunched them.
Łzy zaczęły płynąć ale zatamowała ich.
Then she'd staunched and cauterized the blood flow to save his life.
W takim razie zatamowała i przyżegała przepływ krwi ratować jego życie.
The process is particularly important in staunching hemorrhage and acute blood loss.
Proces jest szczególnie ważny w tamowaniu krwotoku i ostrym upływie krwi.
She pushed herself up and went to him, closing his hand in hers, staunching the wound.
Spowodowała wzrost siebie i poszła do niego, zamykając jego rękę w jej, tamując ranę.
He cannot modernize the economy without staunching the hemorrhage of military spending.
On nie może modernizować gospodarki bez tamowania odpływu wydatków wojskowych.
Daniel had staunched the bleeding and sealed the wound, but the arm could not be used.
Daniel zatamował krwawienie i scementował ranę ale ramię nie mogło być używane.
She could not spend another winter in England staunching memories like blood from a punched nose.
Nie mogła spędzić innej zimy w Anglii tamując wspomnienia jak krew z przedziurkowanego nosa.
He saw the wound could not be staunched.
Zobaczył, że rana nie może być tamowana.
If the bleeding is not staunched to the referee's satisfaction, the player must then leave the field for further attention.
Jeśli krwawienie nie zostanie zatamowane ku zadowoleniu sędziego, gracz wtedy musi odjeżdżać z pola do dalszej uwagi.
A trickle of green on each side of the head was staunched by a nurse.
Strużka z zielony na każdym punkt widzenia głowy został zatamowany przez pielęgniarkę.
With some pressure, the bleeding would be staunched.
Z jakimś ciśnieniem, krwawienie zostałoby zatamowane.
Staunching the flow of unregistered weapons into our neighborhoods is one priority.
Tamowanie przepływu niezarejestrowanej broni do naszych dzielnic jest jednym priorytetem.
She was bleeding dreadfully and we had some difficulty in staunching the blood.'
Krwawiła okropnie i mieliśmy jakąś trudność w tamowaniu krwi. '
The blood came seeping through fold after fold, but she staunched it in the end.
Krew przeszła przez przesączanie się fałda za fałdą, ale zatamowała to w końcu.
Bashir put pressure on the wounds, staunching the blood flow.
Bashir wywierał na rany naciski, tamując przepływ krwi.
Jane had suddenly staunched her anger and melted Lord John with a smile.
Jane nagle zatamowała swój gniew i roztopiła Lord John z uśmiechem.
By now, several of the students trained in first aid were clustered about him, removing his jacket and staunching the wound.
Już, kilku ze studentów wyszkolonych w pierwszej pomocy zgromadziło się o nim, zdejmowaniu jego marynarki i tamowaniu rany.
But staunching the flow is a daunting prospect.
Ale tamowanie przepływu jest zniechęcającą perspektywą.
With her own hands, she staunched blood and she helped carry litters to the wagons.
Z jej własnymi rękami, zatamowała krew i pomogła nieść śmiecie do wozów.
City efforts to stanch that loss seem to have worked.
Wysiłki miasta by tamować tę stratę wydają się skutkować.
He had stanched the wound and the man was better.
Zatamował ranę i człowiek czuł się lepiej.
He is among those trying to stanch the spread of the disease.
On jest wśród tych próbujących tamować rozprzestrzenianie choroby.
But it did little to stanch the daily violence across the country.
Ale to niewiele zrobiło by tamować codzienną przemoc w całym kraju.
He tried to stanch the flow, but it was no use.
Spróbował tamować przepływ ale to było bezużyteczne.
With her hands and hair she tried to stanch the flow of his blood.
Z jej rękami i włosami spróbowała tamować krążenie swojej krwi.
And the arms flow in particular needs to be stanched.
I ramiona płyną w szczególnych potrzebach by został zatamowany.
But the company has taken steps to stanch the bleeding.
Ale spółka podjęła kroki zmierzające do tamowania krwawienia.
At least the snow had stanched the flow of blood.
Przynajmniej śnieg zatamował krążenie krwi.
Others complain that the police have not done enough to stanch the drug trade.
Inni skarżą się, że policja nie zrobiła dość tamować handel farmakologiczny.
And it seems to have stanched the flow, at least in the short term.
I najwyraźniej tamować przepływ, co najmniej na krótką metę.
He was clutching his right arm and trying to stanch the blood.
Trzymał kurczowo swoją prawą rękę i próbował tamować krew.
These flows must be stanched before they bring the entire structure down.
Te przepływy muszą być zatamowane zanim oni obniżą całą strukturę.
A trainer had to come out and stanch the wound.
Trener musiał wyjść i tamować ranę.
Four surgeons went to work trying to stanch the bleeding.
Czterech chirurgów poszło do pracy próbując tamować krwawienie.
Other members said he should have stanched the political hemorrhage.
Pozostali członkowie powiedzieli, że powinien tamować polityczny krwotok.
He held his hand like that for several minutes, hoping to stanch the flow of blood.
Trzymał go za rękę w ten sposób przez kilka minut, mając nadzieję tamować krążenie krwi.
Next he tried to stanch the bleeding of his scalp.
Następnie spróbował tamować krwawienie swojej skóry głowy.
- The body of a living man could alone stanch the flow.
- Ciało żywego człowieka w pojedynkę mogło zatamować przepływ.
But this morning, the authorities said, the source of those weapons was finally stanched.
Ale dziś rano, władze powiedziały, źródło tej broni w końcu zostało zatamowane.
He pressed down with the T-shirt, trying to stanch the blood.
Ucisnął z T-shirtem, próbując tamować krew.
The passing of more than a century has also stanched the stench.
Przejazd z więcej niż wiek również zatamował smród.
For a start, that meant stanching the flow of red ink.
Na początek, to oznaczało tamowanie przepływu czerwonego atramentu.
He stanched the green liquid with a handkerchief and looked down at the man.
Zatamował zielony płyn z chustką i spuścił wzrok u człowieka.
Blood drained from her body despite all efforts to stanch its flow.
Krew wypłynęła ze swojego ciała pomimo wszystkich wysiłków by tamować jego przepływ.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Słownik DIKI korzysta z technologii przechowującej i uzyskującej dostęp do informacji w urządzeniu końcowym Użytkowników (w szczególności z wykorzystaniem plików cookies). Wchodząc na stronę akceptujesz Politykę Prywatności i wyrażasz zgodę na przechowywanie oraz uzyskiwanie dostępu do danych przez stronę https://www.diki.pl w celu poprawy jakości przeglądania naszej witryny, analizy ruchu w naszej witrynie, a także wyświetlania spersonalizowanych treści promocyjnych i reklamowych.