Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Tax revenues increase and the impact on personal spending power is less.
Wpływy budżetowe wzrost i wpływ na osobistą siłę nabywczą jest mniej.
The result would be lower debt levels and greater spending power.
Skutek byłby niższymi poziomami zadłużenia i bardziej wielką siłą nabywczą.
This extends far beyond the desire for more spending power.
To poszerza daleko poza ochotą na więcej siły nabywczej.
All this is not to discount the spending power of the rich.
Cały ten ma nie pominąć siły nabywczej z bogaty.
When the spending power of the state was exhausted then began multiple problems.
Gdy siła nabywcza stanu została wyczerpana wtedy zaczął wielorakie problemy.
The other issue is whether the extra spending power gets to the parts of the economy that needs it.
Inne wydanie jest czy dodatkowa siła nabywcza dochodzi do części gospodarki, która potrzebuje tego.
The reason for this is the lack of spending power in those countries to buy these medicines.
Powód tego jest brakiem siły nabywczej w tych krajach kupić te leki.
That going in the form of higher spending power to the workers themselves allows them to buy more goods or services.
Tym pójściu w formie wyższej siły nabywczej do robotników samych pozwala im kupić więcej dóbr albo serwisy.
The move would not affect the everyday spending power of the British public.
Ruch nie wpłynąłby na codzienną siłę nabywczą brytyjskich ludzi.
"It's encouraging to know that the consumer still has spending power."
"To zachęca by wiedzieć, że konsument wciąż ma siłę nabywczą."
Wages are not the only factor in determining spending power.
Zarobki nie są jedynym czynnikiem w ustalaniu siły nabywczej.
"no tax and spending powers to move resources from one part of monetary union to the other."
"żaden podatek i siły nabywcze przestawić zasoby z jednej części unii monetarnej na drugiego."
But wages recovered their previous spending power within four years.
Ale zarobki odzyskały swoją poprzednią siłę nabywczą w ciągu czterech lat.
If they raised rates that would take further spending power from the economy through higher mortgage costs.
Gdyby podnieśli stawki, które wzięłyby dalszą siłę nabywczą z gospodarki przez wyższe koszty hipoteczne.
The immediate effect of the conversion was to reduce spending power.
Bezpośredni efekt konwersji miał redukować siłę nabywczą.
That would have the spending power of £11,425,000 in today's money.
To miałoby siłę nabywczą? 11,425, 000 w dzisiejszych pieniądzach.
"They can't spread out the loss in spending power over as many years."
"Oni nie mogą rozrzucać straty w sile nabywczej ponad tyle samo lata."
There are certain goods which people buy to display their wealth or spending power.
Są pewne dobra, które ludzie kupują okazać ich bogactwo albo siłę nabywczą.
For a couple without children, weekly spending power will fall by £34.
Dla pary bez dzieci, tygodniowa siła nabywcza spadnie o? 34.
Better housing will help to enhance the centre as a whole and bring in new spending power.
Lepsza wola mieszkaniowa pomagać zwiększyć centrum w całości i przynosić nową siłę nabywczą.
But the jump in oil prices itself would also slow economic growth by reducing spending power.
Ale skok cen ropy naftowej sam by również wolny wzrost gospodarczy przez redukowanie siły nabywczej.
Inflation has cut the spending power of the Zimbabwe dollar by 60 percent in five years.
Inflacja pocięła siłę nabywczą Republiki Zimbabwe dolar przez 60 procent za pięciolecie.
Whether this was an appropriate use of the Congressional spending power remains unresolved.
Czy to było odpowiednie wykorzystanie Kongresu siły nabywczej pozostaje nierozwiązany.
Indeed, people who are 50 to 60 control $1 trillion of spending power per year.
Rzeczywiście, ludzie, którzy są 50 aby 60 kontrola 1 trylion z siły nabywczej na rok.
"The Hispanic market has a lot of spending power."
"Iberyjski rynek ma dużo siły nabywczej."