Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Nothing is more sorrowful than the death of the heart.
Nic nie jest smutniejsze niż śmierć serca.
She gave him a sorrowful look, but he knew better.
Udzieliła mu smutnego spojrzenia ale wiedział lepiej.
And not having a choice made me feel even more sorrowful.
I nie posiadanie wyboru sprawiło, że czuję się jeszcze smutniejszy.
To hear him you'd think he was sorrowful instead of happy.
Wysłuchać go pomyślałbyś, że był smutny zamiast szczęśliwy.
There was a great truth in the King's sorrowful words.
Było wielka prawda w smutnych słowach Króla.
So the man went away quite sorrowful to think that his wife should want to be king.
Więc człowiek wyjechał całkowicie smutny myśleć, że jego żona powinna chcieć być królem.
The old man's face seemed to age and grow sorrowful.
Twarz starca wydawała się wiekowi i stawać się smutny.
He looked at her with those sorrowful gray eyes of his.
Patrzał na nią z tymi smutnymi oczami szarego z jego.
Finally he turned to the young man and spoke, his voice sorrowful.
W końcu odwrócił się do młodzieńca i mówił, jego głos smutny.
Need is sorrowful, but given recent change in levels, we demand.
Potrzeba jest smutna, ale biorąc pod uwagę niedawną zmianę w poziomach, domagamy się.
How could anyone be sorrowful in the presence of all this?
Jak nikt mógłby być smutny w obecności z cały ten?
He held her by the shoulders again and looked sorrowful.
Trzymał ją za ramiona jeszcze raz i wyglądał smutny.
Almost sorrowful, as if to love her was to court destruction.
Prawie smutny, jakby do miłości jej był na zniszczenie sądowe.
She suffered too much if people around her were sorrowful.
Cierpiała z powodu zbyt wiele gdyby ludzie wokół niej byli smutni.
She is deeply sorrowful about his death at her hand.
Ona jest głęboko smutna o swojej śmierci pod swoją ręką.
He had nothing but his sorrowful thoughts for company now.
Miał tylko jego smutne myśli dla spółki teraz.
He returned to my bed and looked at me with deep sorrowful eyes.
Wrócił do mojego łóżka i patrzał na mnie z głębokimi smutnymi oczami.
The sorrowful waiting through the long years finally brought fruit.
Smutnego czekania w ciągu długich lat w końcu spowodowało owoc.
The King did not reply, but he looked rather sorrowful for a time.
Król nie odpowiedział ale wyglądał raczej smutny przez czas.
"It is time to leave behind the sorrowful past," he said.
"To jest czas zostawić za sobą smutną przeszłość," powiedział.
With a sorrowful expression, he walked to the window and!
Ze smutnym wyrażeniem, podszedł do okna i!
She looked at him in a few moments' sorrowful wonder.
Patrzała na niego w kilku momentach 'smutny cud.
It was a sorrowful part of her life that she kept hidden.
To była smutna część swojego życia, które trzymała w ukryciu.
It was a heavy, sorrowful task and my heart went out to him.
To było ciężkie, smutne zadanie i moje serce wyjechało do niego.
"So now you are all soldiers of the king," she said, her voice sorrowful.
"Więc teraz jesteś wszystkimi żołnierzami króla" powiedziała, jej głos smutny.