Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The line to the east is also severed by the road.
Linia w kierunku wschodnim również jest przecięty przez drogę.
By then, of course, she might well have severed our relationship.
Do tego czasu, oczywiście, dobrze mogła zerwać nasze stosunki.
And the act of the five severed their interest from the other three.
I akt z pięć przeciąć ich interes z drugiego trzy.
And now it must be severed by his own hand.
I teraz to musi być odcięte przez jego własną rękę.
If her rights are severed, she would have no legal right to see the child again.
Jeśli prawa do niej są zerwane, nie miałaby żadnego przysługującego prawa zobaczyć dziecko jeszcze raz.
Eventually the mother's rights were severed but not the father's.
Ostatecznie prawa do matki zostały zerwane ale nie ojca.
I knew that in more than one place it must be already severed.
Wiedziałem, że w więcej niż jedno miejsce to już musi być przecięte.
However, relations were severed between the years 1973 and 1989.
Jednakże, związki zostały zerwane między latami 1973 i 1989.
Two fingers from his left hand had been severed and were never found.
Dwa palce z jego lewa ręka zostały przecięte i nie zostały znalezione nigdy.
Often now he could get the whole thing out without severing the head first.
Często teraz mógł wyjmować całą rzecz bez odcinania głowy po raz pierwszy.
Congress severed the link between the two programs in 1996.
Kongres zerwał związek pomiędzy dwoma programami w 1996.
But the stories can sever them from their family, too.
Ale historie mogą przecinać ich ze swojej rodziny, również.
In so doing, we severed a connection to the Whole.
Tak czyniąc, zerwaliśmy związek aby Cały.
A human arm would almost certainly have been completely severed.
Ludzkie ramię prawie na pewno całkowicie zostałoby odcięte.
All links between the two companies were severed for 2007.
Wszystkie związki pomiędzy dwie spółkami zostały zerwane dla 2007.
If you sever your relationship, you'll never get it done.
Jeśli zerwiesz swoje stosunki, nigdy nie dostaniesz tego zrobiony.
But I think the story here is that link has been severed.
Ale myślę historia tu jest tym połączeniem został przecięty.
I do not like that she severed communications with us.
Robię nie w ten sposób zerwała komunikacje z nami.
He quickly put the idea out of his mind and severed the communication.
Szybko usunął pomysł ze swojego umysłu i zerwał komunikację.
He simply severed all connections with the company and went out the door.
Po prostu zerwał wszystkie związki ze spółką i wyszedł drzwi.
Will ye not tell me now why our line was severed?
Wola ten nie mówić mi teraz dlaczego nasza linia została przecięta?
For the next several hours, all communication with the city was severed.
Przez następnych kilka godzin, cała komunikacja z miastem została zerwana.
With this the old connection of church and school has been severed.
Z tym stare połączenie kościoła i szkoły zostało przecięte.
According to local officials, her arm was severed in the attack and she died within minutes.
Zgodnie z miejscowymi urzędnikami, jej ramię zostało odcięte w ataku i umarła w ciągu kilku minut.
However, in later years she severed contacts with her husband.
Jednakże, w późniejszych latach zerwała kontakty ze swoim mężem.