Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Today's student body is even more reflective of American society as a whole.
Dzisiejsze ciało studenckie jest jeszcze bardziej refleksyjne z amerykańskiego całego społeczeństwa.
They are far more reflective on one side than the other.
Oni są dużo więcej refleksyjny na jednej stronie niż drugi.
Maybe he'll be more reflective after he gets time to think about it all.
On może będzie bardziej refleksyjny po tym jak on każe czasowi myśleć o tym wszystko.
That's not reflective of where people are in this country.
Nie być refleksyjny z gdzie ludzie są w tym kraju.
Post 9/11, hard living has given way to a more reflective view of middle age.
Poczta 9 / 11, trudne życie ustąpiło miejsca bardziej refleksyjnej wizycie wieku średniego.
"It was not even reflective of what the majority felt back then."
"To było nie nawet refleksyjny z co większość poczuła z powrotem wtedy."
We were looking for the reflective eyes of a fox.
Szukaliśmy refleksyjnych oczu lisa.
I had been an animal, not a reflective human being.
Byłem zwierzęciem, nie refleksyjny ludzki będąc.
They lay down again and were reflective for some time.
Leżeli w dół jeszcze raz i były refleksyjne na jakiś czas.
"It's reflective of what high school days are like for these girls."
"To jest refleksyjne z co liceum dni są tak jak dla tych dziewczyn."
She held up her own, and the light played off its reflective surface.
Zatrzymała ją posiadać, i światło mieniło się niedaleko swojej odbijającej powierzchni.
"Our approach to the market will be to create local, national services reflective of the culture," he said.
"Nasze podejście do rynku będzie mieć wywołać lokalny, obowiązkowe służby wojskowe refleksyjny z kultury," powiedział.
"However, it is not reflective of the entire student body."
"Jednakże, to nie jest refleksyjne z całego ciała studenckiego."
But for now the tone among some state officials is reflective.
Ale na teraz ton wśród jakichś urzędników państwowych jest refleksyjny.
The result is a more reflective cloud, the study said.
Skutek jest bardziej refleksyjną chmurą, nauka oznaczała.
The men get reflective on life, the universe and everything.
Ludzie stają się zamyśleni na życiu, wszechświecie i wszystkim.
Not pretty but attractive, especially those large reflective brown eyes.
Nie ładny ale atrakcyjny, szczególnie te duże refleksyjne brązowe oczy.
Cannot be reflective in this way when feelings are strong.
Nie móc być refleksyjny w taki oto sposób gdy uczucia są silne.
Touched by the past, they turn reflective and we hear what they're thinking.
Dotknięty przed przeszłością, oni obracają się refleksyjny i dowiadujemy się oni czym są myśląc.
Now, if only everybody would slow down a little, we might have even more reflective television.
Teraz, gdyby tylko każdy chciał wolny w dół trochę, możemy mieć jeszcze bardziej odbijającą telewizję.
"They'll tell us if they see something that's not reflective of the truth."
"Oni powiedzą nam czy oni widzą coś, czym być nie refleksyjny z prawdy."
"It seem like they here, though," the old man said in a reflective voice.
"To wyglądać oni tu, jednak," starzec powiedział w refleksyjnym głosie.
They stepped within and he turned them around to face the reflective door.
Przeszli wewnątrz i odwrócił ich stać przodem do odbijających drzwi.
I'd try him again in a different, less reflective mood.
Wypróbowałbym go jeszcze raz w innym, mniej refleksyjnym nastroju.
Johnson, at his reflective best after the game, said he understood.
Johnson, przy jego refleksyjny najlepiej potem gra, powiedzieć, że rozumie.