Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At the very most they are asking for a simple readjustment.
Najwyżej oni proszą o prostą regulację.
I suggest we work at a readjustment of your ideas.
Sugeruję, że pracujemy nad przystosowaniem się na nowo twoich pomysłów.
What seems to be needed today is a readjustment of priorities.
Co wydaje się być potrzebnym dziś jest przystosowaniem się na nowo priorytetów.
It was, perhaps, just too violent a readjustment of their old relationship.
To było, może, właśnie też agresywny przystosowanie się na nowo ich starych stosunków.
Remember that everybody also needs time and patience for readjustment.
Zapamiętaj, że każdy również potrzebuje czasu i cierpliwości dla regulacji.
Information on food, equipment and life readjustment will be discussed.
Informacje o jedzeniu, wyposażenie i dożywotnia regulacja zostaną omówione.
No longer would personal readjustment be his own dominating problem.
Już nie chciał indywidualnej regulacji być jego własnym dominującym problemem.
"The readjustment we are going through now is not a change of policy.
"Regulacja, przez którą przedostajemy się teraz nie jest zmianą polityki.
When all their life demanded readjustment a further change meant little to them.
Gdy całe ich życie domagało się regulacji dalsza zmiana oznaczała mało do nich.
The central government has been playing a significant role in pharmaceutical price readjustment.
Rząd centralny bawił się w znaczącą rolę w farmaceutycznej regulacji ceny.
He felt his head buzzing with the readjustment of ideas.
Poczuł swoje główne brzęczenie z przystosowaniem się na nowo pomysłów.
His examination was minute and he made one or two readjustments.
Jego egzamin był drobiazgowy i zrobił jednego albo dwie regulacje.
"There will be a period of painful readjustment," he said.
"Będzie okres żmudnej regulacji" powiedział.
A readjustment of prices for agricultural produce would also be needed.
Przystosowanie się na nowo cen za płody rolne również byłoby potrzebne.
Hemingway returned home early in 1919 to a time of readjustment.
Hemingway wrócił do domu wcześnie w 1919 do czasu regulacji.
"There has to be a readjustment in attitude," he said.
"Tam musi być regulacją w nastawieniu," powiedział.
The South was still in the wracking process of readjustment.
Południe było wciąż w dręczącym przebiegu regulacji.
The first section calls for a readjustment in both the state corporate and small business taxes.
Pierwsza część domaga się regulacji w obydwóch stan dotyczące spółki i niewielkie opodatkowania działalności gospodarczej.
Also the music itself was through readjustment and changes mistreated.
Co więcej muzyka sama była przez regulację i zmiany maltretowały.
His sense of balance had to undergo a complete readjustment.
Jego sens równowagi musiał przejść ukończoną regulację.
It is having a tough readjustment period after being outside, but will eventually calm down.
To ma nieustępliwą regulację okres później będąc zewnętrzny, ale ostatecznie uspokoi się.
They asked themselves if this did not require a readjustment of German strategy.
Zastanowili się czy to nie potrzebowało przystosowania się na nowo niemieckiej strategii.
After a brief period of readjustment we would have become again at ease in it.
Po krótkim okresie regulacji zostalibyśmy jeszcze raz przy łatwości w tym.
Prior to the boundary readjustments, it had a population of 23,789.
Przed regulacjami granicznymi, to miało populację z 23,789.
For many, the period marks a time of financial and philosophical readjustment.
Dla wielu, okres zaznacza czas finansowej i filozoficznej regulacji.