Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He is now 73 years old and president of the team.
On ma 73 lata teraz i prezes zespołu.
Will the president be able to keep the war out of public view?
Prezydent będzie móc trzymać z dala wojnę od społecznej opinii?
The president has just a little more than two years left in office.
Prezydent ma właśnie trochę więcej niż dwa lata zostawione urzędujący.
But what about when the same is true of the American president?
Ale co około gdy to samo jest prawdziwe z amerykańskiego prezydenta?
No president should be above the law, even in a time of war.
Żaden prezydent nie powinien stać ponad prawem, nawet w czasie wojny.
We're certainly not getting any help from Congress or the president.
Jesteśmy na pewno nie dostając jakąkolwiek pomoc od Kongresu albo prezydenta.
The most important thing, he said, is for the president to move on.
Najwięcej ważnej rzeczy, powiedział, ma dla prezydenta wyruszyć.
The president does need to look to the public for support, too.
Prezydent musi patrzeć publicznie dla wsparcia, również.
He was president of the student government in high school.
Był prezesem samorządu studenckiego w liceum.
A. Maybe the next president can change many things in the program.
. Może następny prezydent może zmieniać wiele rzeczy w programie.
The general tried to run for president in 1987, 1988 and 1990.
Ogólny spróbować kandydować na ubiegać się o urząd prezydenta w 1987, 1988 i 1990.
The president asked what could or should the Government do.
Prezydent zapytany co mogło albo Rząd powinien robić.
The president may in any case do enough talking for everyone.
Prezydent zresztą może robić dość rozmawiania dla każdego.
Do they tell us who would be a better president?
Oni mówią nam kto byłby lepszym prezydentem?
I know one thing about the job of the president.
Znam jedno o pracy prezydenta.
People want to hear what you're going to do as president.
Ludzie chcą dowiedzieć się co zrobisz jako prezydent.
I believe he can do the same thing as president.
Sądzę, że on może robić to samo jako prezydent.
What might either side give up to have their man become president?
Co którakolwiek strona może wydawać zmusić ich człowieka do zostawania prezydentem?
The next, about how he almost lost his job as president.
Następny, około jak prawie stracił swoją pracę jako prezydent.
President Clinton took a personal interest in the new policy.
Prezydent Clinton wziął osobisty interes w nowej polityce.
Second, the President should show how the process is wrong.
Drugi, Prezydent powinien pokazywać jak proces jest nie w porządku.
President Clinton's most difficult day in office is now behind him.
Prezydent najtrudniejszy dzień Clintona urzędujący stoi teraz za nim.
People feel good about the President and the job he's doing.
Ludzie dobrze się czuć o Prezydencie i pracy on robi.
So why did his father not run for President in 1992?
Tak dlaczego zrobił jego ojca nie kandydowany na ubiegać się o urząd prezydenta w 1992?
But the President has never said what kind of relationship they did have.
Ale Prezydent nigdy nie powiedział jaki rodzaj z stosunków mieli.