Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If they saw the state of you, you're going to get pay day.
Gdyby zobaczyli twój stan, zamierzasz dostać dzień wypłaty.
"Used to take me for a cleaning every pay day."
"Użyty by wziąć mnie za sprzątanie każdy dzień wypłaty."
Drew did, and more than doubled his future pay days.
Drew zrobił, i więcej niż podwoić jego przyszłe dni wypłaty.
I'm making an appearance at the office, it's pay day.
Występuję przy stanowisku, to jest dzień wypłaty.
You can register up to four weeks before your employee's first pay day.
Możesz rejestrować do czterech tygodni przed pierwszym dniem wypłaty twojego pracownika.
Rather than report the robbery, he borrowed some money until the next pay day.
A nie raport kradzież, pożyczył jakieś pieniądze do przyszłego dnia wypłaty.
Everyone in her family knows when pay day comes.
Każdy w niej rodzina wie kiedy dzień wypłaty przychodzi.
Start making student loan deductions from the next pay day.
Zacznij zarabiać potrącenia kredytu studenckiego z przyszłego dnia wypłaty.
In the end they all get a free pay day for standing around the middle of a thunderstorm.
W końcu oni wszyscy dostają wolny dzień wypłaty za stanie około środka burzy.
And during all that time, he never missed a pay day."
I podczas całej tej godziny, nigdy nie nie zdążył na dzień wypłaty. "
The District provides 6 paid days for attending to union business.
Region dostarcza 6 zapłaconych dni uczęszczaniu na biznes związkowy.
Some took a paid day off to serve for an hour as volunteer firefighters.
Jakiś zabrał zapłacony jednodniowy urlop sprawować swoje funkcje przez godzinę jako strażacy ochotnicy.
I would feel better if they were interviewing the best candidates and not turning this into a family wide pay day.
Czułbym się lepiej gdyby nie przeprowadzali wywiad z najlepszymi kandydatami i nie zamienianiem tego w rodzinę szeroki dzień wypłaty.
Oh well it's nearly pay day we'll see isn't it?
O to dobrze jest niemal dzień wypłaty zobaczymy to nie jest?
An additional 10 paid days is available to a union member who serves as a state or national officer.
Dodatkowych 10 zapłaconych dni jest dostępny dla członka związku, który służy w stopniu stanu albo krajowego członka zarządu.
Many foreign projects have come suddenly to an end, and the worker on pay day has found nothing in his envelope.
Wiele obcych projektów przyszło nagle do końca, i robotnik w dzień wypłaty nie znalazł niczego w swojej kopercie.
Settle things like hours, holidays, pay day etc. right at the beginning if possible.
Ustalać rzeczy jak godziny, wakacje, dzień wypłaty itd. prawy na początku jeśli to możliwe.
No more big pay days for a bunch of doddering old men.
Już więcej dużych dni wypłaty dla pęku trzęsących się starców.
Then perhaps Brick can hope for more than £13,000 pay days?
W takim razie może Cegła może mieć nadzieję więcej niż? 13,000 dni wypłaty?
Players may start or add to their savings only on Pay Day.
Gracze mogą zaczynać albo mogą zwiększać ich oszczędności tylko w dzień wypłaty.
Those paying for campsites do not have to pay day use fees.
Te płacące za pola namiotowe mieć do opłat dnia wypłaty wykorzystania.
He is 38 and the assumption was that he wanted one last pay day.
On jest 38 i przypuszczenie było że chciał jednego w dniu wypłaty w zeszłym tygodniu.
The union gets 10 paid days for performing union business.
Związek zawodowy dostaje 10 zapłaconych dni za przeprowadzanie biznesu związkowego.
The Union is given six paid days in which to conduct union business.
Unia jest dana sześć płatnych dni w który prowadzić biznes związkowy.
He has announced plans to increase the work week from 37.5 hours to 40 hours and to cut some paid days off.
Ogłaszał plany podniesienia tygodnia roboczego od 37.5 godzin do 40 godzin i skrócić jakieś zapłacone dni wolne od zajęć.