Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Real or not, she seems to nag him about everything.
Rzeczywisty albo i nie, ona wydaje się suszyć głowę mu o wszystko.
There was a bad feeling beginning to nag at him.
Było złe uczucie zaczynające zadręczać go.
A little thing like that can nag at your mind, if you let it.
Trochę rzeczy w ten sposób móc zadręczać twój umysł, jeśli pozwalasz temu.
"If I try to come back too early, it will probably nag me the whole year."
"Jeśli spróbuję wrócić za wcześnie, to prawdopodobnie będzie suszyć głowę mi cały rok."
Men, for their part, wonder why women nag them and never get to the point.
Mężczyźni, co do ich, zastanawiają się dlaczego kobiety suszą głowę im i nigdy nie stawać się na temat.
Soon the collection was so large that the wife began to nag about it.
Niedługo kolekcjonowanie było tak duże że żona zaczęła zadręczać o tym.
A bunch of things were beginning to nag at me.
Pęk rzeczy zaczynały zadręczać mnie.
Some employers are having to nag workers to take time off.
Jacyś pracodawcy muszą suszyć głowę robotnikom wziąć wolne.
Hurry and come over so you can nag me in person.
Śpieszyć się i wpadać tak możesz suszyć głowę mi osobiście.
The reader may feel that she had much to nag about.
Czytelnik może czuć, że musiała dużo zadręczać około.
She began to nag again, but not about the con game any longer.
Zaczęła zadręczać jeszcze raz, ale nie o kancie którykolwiek dłuższy.
Not until 1924, in fact, did children really nag their parents to buy them the logs.
Nie do czasu gdy 1924, tak naprawdę, zrobił dzieci naprawdę suszyć głowę ich rodzicom kupić dla nich polana.
"At least he could nag one of the others for a bit.
"Przynajmniej mógł suszyć głowę jednemu z innych trochę.
The evening dragged on until the morning's work began to nag.
Wieczór ciągnął się do czasu gdy praca poranka nie zaczęła zadręczać.
I don't want to be the one to nag them.
Nie chcę być jeden suszyć głowę im.
So nag me no more and get what I need to make the serum.
Tak nie suszyć głowę mi już i rozumieć czego potrzebuję robić surowicę.
So the uncertainty will always nag at the back of my brain.
Więc niepewność zawsze będzie zadręczać z tyłu z mojego mózgu.
The thought that he'd pushed her into something she'd not really wanted continued to nag at him.
Myśl, że nacisnął ją do czegoś ona by niespecjalnie chciany kontynuować zadręczanie go.
They had put that headline there just to nag me.
Napisali ten nagłówek tam tylko by suszyć głowę mi.
But if you've made your mind up, I won't try and nag you into anything.
Jeśli jednak składałeś się na swój umysł, nie spróbuję suszyć głowę ci do niczego.
Even so, the situation had begun to nag at his conscience.
Mimo wszystko, sytuacja zaczęła zadręczać swoje sumienie.
I hope you're not going to nag me like this after we're married,said Roman.
Mam nadzieję, że nie zamierzasz suszyć głowę mi w ten sposób po tym jak jesteśmy w stanie małżeńskim, powiedziany Rzymianin.
Seemed a good idea to leave something to nag on Exile's imagination.
Wydawać się dobry pomysł by zostawić coś chabecie na wyobraźni Emigranta.
She began to nag at going away with me.
Zaczęła zadręczać wyjeżdżanie ze mną.
She was right to nag at him as she did.
Miała rację, że zadręczać go ponieważ zrobiła.