Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But deep inside me there was a nagging suspicion that I have been wrong.
Ale w głębi serca mnie było dokuczające podejrzenie, że byłem w błędzie.
He had a nagging suspicion that this was not a business meeting, though.
Miał dokuczające podejrzenie, że to nie było biznesowe spotkanie, jednak.
The nagging suspicion that actually things would only get worse.
Dokuczające podejrzenie, że tak naprawdę rzeczy tylko pogorszyłyby się.
I had the nagging suspicion there were too many jobsworths.
Miałem dokuczające podejrzenie, że było zbyt wielu formalistów.
But there were also some damaging revelations that left nagging suspicions.
Ale były również jakieś szkodzące ujawnienia, które zostawiły suszenie głowę podejrzeniom.
It was also the faint, nagging suspicion that someone had gone through her briefcase.
To było również słaby, susząc głowę podejrzeniu, że ktoś przedostał się przez swoją teczkę.
"That's one of the nagging suspicions I had in the back of my head."
"Być jednym z dokuczających podejrzeń, że miałem w głębi ze swojej głowy."
I have the nagging suspicion, however, that his lovemaking was incomplete.
Mam dokuczające podejrzenie, jednakże, te jego techniki erotyczne były niedokończone.
Suddenly, in a court of law, nagging suspicions transformed into definitive facts.
Nagle, w sądzie, susząc głowę podejrzeniom odmienionym do ostatecznych faktów.
Then that nagging suspicion surfaced in his mind again.
W takim razie to dokuczające podejrzenie ujawniło się w swoim umyśle jeszcze raz.
These days, the pride he takes in having created himself must battle the nagging suspicion that everything is futile.
Obecnie, duma, którą on bierze w stworzeniu siebie musi walczyć z dokuczającym podejrzeniem, że wszystko jest daremne.
There's also the faint, nagging suspicion that there might be something better to do than watch other people's lives unravel.
Jest również słaby, susząc głowę podejrzeniu, że może być coś lepszego robić niż przyglądać się, jak życia innych ludzi spruły.
Nevertheless, the Berlin woman's apprehensions do leave a nagging suspicion.
Niemniej, lęki przed kobietą berlińską zostawiają dokuczające podejrzenie.
'Until quite recently, I think, he only had a nagging suspicion and was taking care.
'Do czasu gdy całkiem niedawno, myślę, tylko miał dokuczające podejrzenie i opiekować się.
But far too often, there is the nagging suspicion that these ephemeral images would make a better book than an exhibition.
Ale zbyt często, jest dokuczające podejrzenie, że te ulotne obrazy zrobiłyby lepszą książkę niż wystawa.
He had a nagging suspicion it was something very simple, however complex its articulation on the boards might be.
Miał dokuczające podejrzenie, że to było coś bardzo prostego, jakkolwiek skomplikowanego jego sformułowanie na zarządach może być.
A nagging suspicion lingered at the back of his mind, one born of years' experience.
Dokuczające podejrzenie pozostało z tyłu ze swojego umysłu, jeden urodzony z lat 'doświadczenie.
But there remained the nagging suspicion that John Fleming was right.
Ale tam pozostać dokuczające podejrzenie, że John Fleming miało rację.
"I sure as hell can," I said, pushing away the nagging suspicion that he might be right.
"Ja pewny ponieważ piekło może" powiedziałem, odpychanie dokuczającego podejrzenia, że on może mieć rację.
But I have this nagging suspicion that my luck as a first-timer tour group leader cannot hold.
Ale mam to dokuczające podejrzenie, że moje szczęście jako wycieczka początkującego grupowicz nie może trzymać.
"Ever since the last, I've had the nagging suspicion that these deaths are more closely related than we suspect.
"Od tamtego czasu ostatni, miałem dokuczające podejrzenie, że te śmiercie są bliżej powiązany niż my podejrzewać.
I shall be unable to rid myself of such nagging suspicions until I receive a response to these questions.
Nie będę w stanie pozbyć się takich dokuczających podejrzeń do czasu gdy nie otrzymam odpowiedź na te pytania.
A nagging suspicion began to tug at the edge of Harvath's mind.
Dokuczające podejrzenie zaczęło szarpać za brzeg z Harvath's umysł.
"Why is it," he asked, gesturing at the road, "that I've a nagging suspicion you're none too pleased to see this?"
"Dlaczego jest tym," zapytał, wskazując na drogę "że mam dokuczające podejrzenie, że nie jesteś żadnym też zadowoliło zobaczyć to?"
There was the nagging suspicion of failure on her part; or, if not exactly that, of imperfection.
Było dokuczające podejrzenie niepowodzenia z jej strony; albo, jeśli nie dokładnie tak, z niedoskonałości.