Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Obviously, we can never return to the comfortable monocultures of old.
Oczywiście, nigdy nie możemy wracać do wygodnych monokultur dawny.
That's why the old monoculture flourished in the first place.
Dlatego stara monokultura rozkwitła przede wszystkim.
Understanding that could help break down the monoculture at the top and create a real diversity.
Rozumienie, które mogło pomóc wyłamywać monokulturę u góry i mogło stworzyć prawdziwą rozmaitość.
Do not understand the contribution the well paid stars have on the monoculture within.
Nie zrozum udziału, który gwiazdy dobrze zapłacone mają na monokulturze wewnątrz.
But monoculture is poorly fitted to the way nature seems to work.
Ale monokultura jest ubogo pasowany do drogi natura wydaje się udać się.
This week especially, the old musical monoculture seems more obsolete than ever.
W tym tygodniu specjalnie, stara muzyczna monokultura wygląda na bardziej przestarzałą niż kiedykolwiek.
Prevent monoculture by using varieties that are less common in your neighborhood.
Nie dopuść do monokultury przez używanie różnorodności, które są mniej wspólne w twojej dzielnicy.
My second concern relates to the development of an intensive monoculture.
Mój drugi niepokój dotyczy rozwoju intensywnej monokultury.
It has given the Right in all its varieties a chance to break through the liberal monoculture and be heard.
To dało prawo we wszystkich swoich różnorodnościach okazja by przedrzeć się przez hojną monokulturę i być słyszanym.
And we'd have a real browser ecology instead of monoculture.
I mielibyśmy prawdziwą przeglądarkę ekologia zamiast monokultury.
"When I grew up, there was a monoculture," he said.
"When I urósł tam w górze był monokulturą," powiedział.
As such, they are part of the corporate monoculture that many artists want to resist.
Jako taki, oni są częścią wspólnej monokultury że wielu artystów chce sprzeciwić się.
The Board has had great success at monoculture management.
Komisja miała wielki sukces przy zarządzaniu monokulturą.
Let's face it, Wales is a huge monoculture, all inward looking and local.
Spójrzmy prawdzie w oczy, Walia jest olbrzymią monokulturą, całe skryte patrzenie i lokalny.
These monocultures can reach numbers of over 100 plants per square meter.
Te monokultury mogą dochodzić do liczb z ponad 100 roślinami za kwadratowy metr.
This is not a software category where a monopoly monoculture will be a good thing.
To nie jest kategoria softwarowa gdzie monokultura monopolistyczna będzie dobrą rzeczą.
In computer science, a monoculture is a community of computers that all run identical software.
W informatyce, monokultura jest społecznością komputerów że całe uruchomione identyczne oprogramowanie.
Without special knowledge, monoculture will perform worse than Crop rotation.
Bez specjalnej wiedzy, monokultura wykona bardziej od płodozmianu.
Open systems using a monoculture are also vulnerable to viral infection.
Systemy otwarte używające monokultury są również narażone na infekcję wirusową.
The value of that monoculture has passed its peak.
Wartość tej monokultury spędziła swoje godziny szczytu.
Agricultural monocultures have also been identified as a threat to biodiversity.
Rolnicze monokultury również zostały zidentyfikowane jako groźbę do bioróżnorodności.
They've been insulated from reality in a political monoculture.
Zostali odizolowani od rzeczywistości w politycznej monokulturze.
Biotechnology is the new silver bullet that will save monoculture.
Biotechnologia jest nową srebrną kulą, która oszczędzi monokulturę.
Avoid monoculture: growing large areas of the same crop which then becomes an easy target.
Unikać monokultury: rosnąc duże obszary takiej samej uprawy, która wtedy staje się łatwym celem.
A monoculture is when a single crop is grown in a large area.
Monokultura jest gdy jedną uprawę rosną w dużym obszarze.