Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If you get the job, your life is not going to be massively better.
Jeśli zdobędziesz pracę, twoje życie nie będzie niezmiernie lepsze.
I mean, it is a massively good thing for personal security.
Oznaczam, to jest znacznie dobra rzecz dla osobistego bezpieczeństwa.
Or were the french team massively poor from 2006 to 2010?
Albo były french zespół niezmiernie biedny od 2006 do 2010?
The growing of food in particular is a massively political act.
Rośnięcia jedzenia w szczególności jest znacznie akt polityczny.
You start massively down, and then have to try to work your way back from there.
Zaczynasz w znacznym stopniu w dół, a następnie musieć próbować rozwiązać twoją drogę z powrotem stamtąd.
The American government goes even further by massively supporting research.
Amerykański rząd idzie jeszcze dalej przez niezmiernie drugoplanowe badania.
I changed a few things on it and it's helped me massively.
Zmieniłem kilka rzeczy na tym i pomogło mi w znacznym stopniu.
I'm on a massively different trajectory from the rest of my family.
Jestem o niezmiernie innej trajektorii z reszty mojej rodziny.
She turned to see the massively built American's reaction, but he was gone.
Odwróciła się by zobaczyć reakcję Amerykanina w znacznym stopniu zbudowanego ale wyjechał.
"If anything, we should have a massively motivated boy on our hands."
"Raczej, powinniśmy mieć niezmiernie umotywowanego chłopca na swoich rękach."
The agricultural economy has changed massively in recent years within the county.
Rolna gospodarka zmieniła w znacznym stopniu w ostatnich latach w obrębie hrabstwa.
That's probably one of the reasons it's not massively successful.
Być prawdopodobnie jednym z powodów to nie odniesie ogromny sukces.
The amount of child protection work has increased massively in recent years.
Ilość ochrony dzieci praca wzrosła w znacznym stopniu w ostatnich latach.
It was a long time since I'd felt so massively betrayed.
To był kawał czasu odkąd poczułem się tak w znacznym stopniu zdradzony.
In 1983, Top 40 became a massively popular format across the country.
W 1983, Top 40 stał się niezmiernie popularnym formatem w całym kraju.
It is a massively neglected environmental and public health issue.
To jest środowiskowa i społeczna kwestia zdrowotna w znacznym stopniu zlekceważona.
When have you paid out for a ticket to something only to feel massively let down?
Kiedy opłaciłeś się na zewnątrz dla mandatu do czegoś tylko czuć w znacznym stopniu zawodzić?
Plenty of massively paid people who could pay a lot more at any time but especially in bad economic times.
Mnóstwo ludzi w znacznym stopniu zapłaconych, którzy mogli zapłaci o wiele drożej o każdej porze ale szczególnie za złe gospodarcze czasy.
It sounds like the project will massively benefit the country.
To brzmi jak wola projektu w znacznym stopniu korzystnie działać na kraj.
An election was fought and massively won on the issue in 1904.
Wybory toczyły się i znacznie wygrać na wydaniu w 1904.
By this time, we were both sweating massively from the heat.
Do tego czasu, byliśmy obydwoma pocąc się w znacznym stopniu od gorąca.
Ever since the label has grown massively, both international and national.
Od tamtego czasu etykieta urosła w znacznym stopniu, zarówno międzynarodowy jak i krajowy.
But is everyone here ready to shut down something so massively useful?
Ale jest każdym tu gotowy by zamknąć coś tak w znacznym stopniu przydatny?
In 1908, its population had grown massively to 309,331 inhabitants.
W 1908, jego populacja wzrosła w znacznym stopniu do 309,331 mieszkańców.
Pakistani rock music has become massively popular among people in the country.
Pakistański rock stał się niezmiernie popularny wśród ludzi na wsi.