Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The way that people jostle with each other to come out on top.
Sposób, w jaki ludzie rywalizują z sobą by brać górę.
Why had she not jostled them while feeling her way around?
Dlaczego nie popchnęła ich podczas gdy macając jej drogę?
A good number of the people jostling for space were her father's age and older.
Dobra liczba ludzi przepychających się do przestrzeni były w jej ojca wieku i starszy.
A new piece had started up and he was jostled.
Nowy kawałek zapalił i został popchnięty.
The girls have been jostling each other trying to be first just before I open the door.
Dziewczyny popychały każde inne próbowanie być pierwszym właśnie wcześniej otworzę drzwi.
People were three deep at the bar, jostling for space.
Ludzie byli trzy głęboki przy barze, przepychając się do przestrzeni.
And they shook just a little as she was jostled.
I potrząsnęli właśnie trochę ponieważ została popchnięta.
But there is already jostling over space with three programs that share the building.
Ale jest już przepychanie się ponad przestrzenią z trzema programami, które dzielą budynek.
Several others were jostling their way out of school and college to prove themselves.
Kilka inni popychali wyjście szkoły wyższej i college'u z nich sprawdzić się.
Someone jostled him at that moment, and he almost fell over the table.
Ktoś popchnął go w tym momencie, i prawie przewrócił się o stół.
No, I will not strike out every time they jostle me!
Nie, nie uderzę ile razy oni popchną mnie!
She walked in the lee of him, and no one jostled her.
Chodziła w swoim miejscu osłoniętym od wiatru, i nikt nie popchnął jej.
Anyway, other things were beginning to jostle for attention in my mind.
W każdym razie, inne rzeczy zaczynały przepychać się do uwagi w mojej uwadze.
Then he jostled him gently, the way a father would his son.
W takim razie popchnął go łagodnie, droga ojciec chciał swojego syna.
They jostled through the door and struck out across the field.
Przepychali się przez drzwi i uderzyli przez pole.
His personal detail moved in so close they were almost jostling him.
Jego osobisty szczegół zakwaterowany tak blisko prawie popychali go.
They were jostled by smart young people, and no one would do anything for them.
Zostali popchnięci przez bystrych młodych ludzi, i nikt nie zrobiłby niczego dla nich.
Watch two men at it; there's usually a lot of words and jostling first.
Przyglądać się dwóch ludzi przy tym; są zazwyczaj wiele słów i przepychanie się pierwszy.
He had been jostled at the start and forced wide.
Został popchnięty z początku i zmusił szeroko.
Which was a good thing, because there must have been a hundred people or more jostling around it now.
Który był dobrą rzeczą, ponieważ musiał być stu ludzi albo więcej przepychania się około tego teraz.
She could certainly thread her way through without jostling anyone.
Na pewno mogła założyć swoją drogę całkowicie bez popychania każdego.
Many of the countries jostled today to take credit for the aid.
Wiele z krajów przepychał się dziś by wziąć kredyt za pomoc.
Both sides jostled for position, power and public support until the last minute.
Obie strony przepychały się do pozycji, mocy i poparcia społecznego do końca minuta.
In the shuttle, men jostled one another trying for a better view.
W transporcie wahadłowym, ludzie popchnęli siebie starając się o lepszy widok.
The women of the island were jostling to get into the boat.
Kobiety wyspy przepychały się by dostać do łodzi.