Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"In all these things is a sense of humor and joyfulness," he said.
"We wszystkich tych rzeczach jest poczuciem humoru i radością," powiedział.
Remember that you are partially responsible for joyfulness in other people.
Zapamiętaj, że jesteś odpowiedzialny częściowo za radość w innych ludziach.
They think that following Jesus is the end of anything which makes your heart bubble over with joyfulness.
Oni myślą, że jechanie za Jezusem jest niczego, co przerabia twój pęcherzyk sercowy z radością końcem.
They simply cannot comprehend the joyfulness I have experienced during the painting.
Oni po prostu nie mogą pojmować radości, której doświadczyłem podczas obrazu.
His kindness, joyfulness and sense of humor will be missed.
Jego dobroć, radość i poczucie humoru zostaną opuszczone.
Let us all, with wild joyfulness, sing The song of freedom.
Pozwalać nam wszystkim, z dziką radością, śpiewać piosenkę wolności.
Yet she felt, unable to help herself, a certain irrational joyfulness, as though an end and a beginning had been reached at the same time.
Mimo to poczuła, niezdolny do pomożenia sobie, jakaś irracjonalna radość, jakby do końca i początku doszli w tym samym czasie.
"And then spend the rest our lives on the run," Danny said with mock joyfulness as they stopped at a red light.
"A następnie wydawać resztę nasze życia w trakcie ucieczki," Danny powiedział z udawaną radością ponieważ zatrzymali się na czerwonym świetle.
Now her shattered parents, eager to recall their daughter's joyfulness, cannot stare at the picture hard enough.
Teraz jej wstrząśnięci rodzice, chętny do przypomnienia sobie radości ich córki, nie móc wpatrywać się w obraz mocno dość.
You need employees who possess not only technical ability but also a sense of curiosity, aesthetics and, yes, joyfulness.
Potrzebujesz pracowników, którzy mają nie tylko techniczną umiejętność lecz także sens ciekawości, estetyki i, tak, radość.
Her artwork was noted for its colorfulness and joyfulness.
Jej szata graficzna słynęła z jego barwności i radości.
Again she was taken by his uncharacteristic joyfulness.
Co więcej została zabrana przez swoją nietypową radość.
We applaud the joyfulness of the child.
Oklaskujemy radość dziecka.
If you've been hurt by a loved one, this stone's innate joyfulness is said to help heal the pain and the suffering.
Jeśli zostałeś sprawiony ból przez ukochany, wrodzonej radości tego kamienia każą pomóc koić ból i cierpienia.
Her laughter was not scornful or bitter; it was rather a clear sound of joyfulness.
Jej śmiech nie był pogardliwy albo gorzki; to był raczej czysty dźwięk radości.
"It's the joyfulness, the exuberant physicality of his work and his dancers."
"To są radość, rozentuzjazmowana fizyczność jego pracy i jego tancerze."
He was also known for his sense of humor which often made its way into a playfulness and joyfulness found in his solo work.
Był również znany z jego poczucia humoru, które często sprawiało, że jego droga do swawolności i radości zakłada w swojej solowej pracy.
This account also has a special emphasis on prayer, the activity of the Holy Spirit, women, and joyfulness.
To konto również ma specjalny nacisk na modlitwie, działalność Ducha Świętego, kobiety, i radość.
"There's a playfulness, a joyfulness to it, and when you meet him, he's very gregarious, too.
"Jest swawolność, radość do tego, a kiedy spotykasz go, on jest bardzo towarzyski, zbyt.
Their joyfulness is tempered only by the continuation of the bitter legacy of Saddam.
Ich radość jest złagodzona tylko według ciągu dalszego gorzkiego spadku Saddama.
This recognition was intolerable; all my life I have avoided it, and lived in war and secret joyfulness.
To rozpoznanie było nieznośne; całe swoje życie uniknąłem tego, i żyć w wojnie i tajemnej radości.
We shall miss his warmth and joyfulness and his devotion to our family.
Opuścimy jego ciepło i radość i jego oddanie naszej rodzinie.
This was the joy of money, the joyfulness and joyousness of money.
To była radość pieniędzy, radość i joyousness z pieniędzy.
All of the essentials are in place, with the accent on the juxtaposition of despair and joyfulness.
Wszyscy z rzeczy niezbędnych są na miejscu, z akcentem na zestawieniu rozpaczy i radości.
"The River" is, in fact, a celebration, with a joyfulness that is directly communicated from the performers to the audience.
"Rzeka" jest, tak naprawdę, świętowaniem, z radością to bezpośrednio jest zakomunikowane od wykonawców do publiczności.
And the laughter came from the intense joyousness of his heart.
I śmiech dochodził intensywny joyousness z jego serca.
But this is overshadowed by the joyousness of the author.
Ale to zacieniają przez joyousness z autora.
But joyousness is not one of her major themes.
Ale joyousness nie jest jednym z jej głównych tematów.
A certain seriousness, which is apparent under the joyousness of his earlier work, grew on him with years.
Jakaś powaga, która jest oczywista poniżej joyousness z jego wcześniejszej pracy, podobał się coraz bardziej mu z latami.
Coupled with this joyousness, however, was her worry about keeping their marriage a secret.
Połączony z tym joyousness, jednakże, był jej niepokojem o trzymanie ich małżeństwa tajemny.
No matter how complex the action becomes, chaos never results, and joyousness prevails.
Jakkolwiek skomplikowany działanie staje się, chaos nigdy nie powoduje, i joyousness zwycięża.
For us, in the eastern armies, this joyousness of nature almost excused what had just happened.
Dla nas, we wschodnich wojskach, to joyousness z natury prawie wybaczyć co właśnie zdarzyć się.
There was no joyousness in life for him.
Było nie joyousness w życiu dla niego.
Francis himself, native son and a man inclined to joyousness, took pleasure in both seasons.
Franciszek siebie, syn ziemi i człowiek skłoniono się joyousness, cieszył się z obu pór roku.
The bird's song tells of joyousness and contentment with its existence.
Piosenka ptaka opowiada joyousness i zadowolenie z jego istnieniem.
Afterwards, analyze it all minutely, but without losing any of that joyousness.
Potem, analizować to wszystko szczegółowo, ale bez gubienia któregokolwiek z tego joyousness.
I've got them! he thought with sudden joyousness.
Miałem ich! pomyślał z nagły joyousness.
Kids repeated his ghetto edicts with the joyousness of the faithful.
Dzieci ponowiły jego dekrety getta z joyousness z wierni.
"She's just beaming with light, and I haven't seen that joyousness for so long.
"Ona jest w trakcie wysyłania ze światłem, i nie zobaczyłem, że joyousness dla tak długi.
It was an era of unfettered expression, joyousness and extravagance.
To była era nieograniczonego wyrażenia, joyousness i ekstrawagancja.
Conversely, his watercolors have a distinct joyousness about them.
Odwrotnie, jego akwarele mają wyraźny joyousness o nich.
Each and every holiday is celebrated in a frenzy of joyousness and firm resolve.
Absolutnie każde święta są obchodzone w amoku z joyousness i twarda determinacja.
And Elise Drew caught the eye for the joyousness of her dancing.
I Elise Drew złapał oko dla joyousness z jej tańców.
There is, at first, an unleashed joyousness.
Jest, początkowo, rozpoczęty joyousness.
That the revelry is abruptly terminated only enhances the joyousness of what has occurred before.
Że hulanka nagle jest skończona tylko zwiększa joyousness z co nastąpił wcześniej.
In the process, they drained all the joyousness and merriment out of it, and left us the poorer.
Przy okazji, wyczerpali wszystkich joyousness i zabawa z tego, i zostawić nas biedniejszy.
But deep in the green of her eyes a joyousness bloomed, and the power of it shimmered right though him.
Ale głęboko w zielony z jej oczu joyousness zakwitnąć, i tego moc mieniła się prawy jednak go.
The sheer joyousness of her tone, the naked satisfaction as at a task well done, turned Eve's mouth dry.
Czysty joyousness z jej tonu, nagie zadowolenie jak przy zadanie wysmażony, usta odwróconej Ewy suchy.
And if this elevation, this joyousness, can be attributed in part to your contact with .
A jeśli ta wysokość, to joyousness, może być przypisany częściowo do twojego kontaktu z.
The contrast between these children's plodding pursuit of knowledge and Helen's bounding joyousness makes me wonder.
Kontrast między ciężkim poszukiwaniem tych dzieci wiedzy a poruszaniem się lekko Heleny joyousness sprawia, że zastanawiam się.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.