Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I can see we've got to jam on the books, my girl.
Mogę widzieć, że doszliśmy do dżemu na książkach, moja dziewczyna.
He jammed on his hat and started for the door.
Zatarasował na swoim kapeluszu i zaczął dla drzwi.
In his right hand was a large cake with jam on it.
W jego prawej ręce był obfitym ciastem z dżemem na tym.
It hit a certain point and jammed on the brakes.
To uderzyło jakiś punkt i zatarasowało na hamulcach.
The Thing finding a lump of jam on the table top.
Rzecz znajdująca guz dżemu na blacie.
What he likes most of all is a good traffic jam on his way home.
Co on lubi przede wszystkim dobry korek na jego drodze jest domem.
I jammed on the brakes and pulled over to the side of the road.
Zapełniłem na hamulcach i zjechałem na bok z drogi.
The band also created their own piece of art during a jam on the final night.
Zespół również stworzył ich własne dzieło sztuki podczas dżemu podczas ostatniej nocy.
They're going to kill me, and you'll be in a jam on that account!
Oni zamierzają zabić mnie, i będziesz w kropce z tego powodu!
Tom jammed on the brakes and both boys turned to look.
Tom zapełniony na hamulce i obu chłopców odwrócił się by patrzeć.
If you get a jam on him, he'll ease up.
Jeśli będziesz mieć dżem na niego, on odpręży się.
But so close were the people jammed on the stairway, that she did not fall.
Ale tak blisko były ludźmi zapełnionymi na schodach, że nie spadła.
Tom jammed on the brakes and shut off the current.
Tom zapełniony na hamulcach i wyłączony obecny.
One of them had a cowboy hat jammed on his head.
Jeden z nich miał kowbojski kapelusz zablokowany na jego głowę.
"People are tired of traffic jams on their way to work."
"Ludzie mają dosyć korków na ich drodze do pracy."
I have to get a better jam on receivers because that will make my life easier.
Muszę mieć lepszy dżem na odbiorców ponieważ to uczyni moje życie łatwiejsze.
I jammed on the brakes, and the man pitched forward.
Zapełniłem na hamulcach, i człowiek upadł do przodu.
Well, that puts us in a jam on account of Crazy.
Tak więc, to wysyła nas do dżemu z powodu Szalony.
No more than a hundred feet from the corner, she jammed on the brakes.
Nie więcej niż sto stóp z kąta, zapełniła na hamulcach.
But then we could put jam on it so.
Ale przecież mogliśmy położyć dżem na tym tak.
Spread the jam on the other 4 slices of bread.
Rozsmarowywać dżem na drugim 4 kromki chleba.
I too, will no doubt, be in traffic jams on Friday.
Ja również, chcieć bez wątpienia, być w zatorach drogowych w piątek.
She spread jam on her roll and took a bite.
Posmarowała dżemem swoje kołysanie i ugryzła kawałek.
"If there is a jam on the highway, you can take local roads to get around it."
"Jeśli będzie korek na drodze publicznej, możesz iść lokalnymi drogami obejść to."
Why did you jam on me last Sunday night?
Dlaczego zapełniłeś na mnie w zeszłą niedzielę noc?