Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The two disciplines would always be interlinked in his mind.
Dwie dyscypliny zawsze byłyby powiązane w jego umyśle.
I think that we need to look at these two as being closely interlinked.
Myślę, że musimy patrzeć te dwa ponieważ bycie blisko splotło.
The site became closely interlinked with the lives of the people.
Miejsce stało się blisko spleciony z życiami ludzi.
Minds interlinked, there was no need of words between them.
Umysły splotły, nie było żadnej potrzeby słów między nimi.
The third chapter was to be interlinked with the fourth.
Trzeci rozdział miał zostać splecionym z czwarty.
He continues to focus on environmental issues and how they interlink with the human condition.
On kontynuuje skupienie na kwestiach ekologicznych i jak oni splatają z kondycją człowieka.
The contents of Categories 2, 3 and 4 are interlinked.
Wyposażenie Categories 2, 3 i 4 są powiązane.
I have written a program interlinking each of these 200 servers.
Napisałem program splatający każdego z te 200 serwerów.
Someone should create a web of companies interlinked in litigation.
Ktoś powinien stwarzać pajęczynę spółek splecionych w sporze sądowym.
These lakes are interlinked and together make up almost a quarter of the park's area.
Te jeziora są splecione i razem malować prawie ćwierć obszaru parku.
"Our intent will be to interlink with all key financial pools."
"Nasze zamiary będą mieć spleść z wszystkimi kluczowymi finansowymi basenami kąpielowymi."
Thus demands for change in the two spheres must interlink.
Stąd żądania zmiany w dwóch sferach muszą splatać.
Physical pain and depression are interlinked because often one causes the other.
Fizyczny ból i depresja są powiązane ponieważ często jeden powody drugi.
He created a diagram that showed how all these problems were interlinked.
Utworzył diagram, który pokazał jak wszystkie te problemy były powiązane.
So there is a whole series of policies here which have to interlink to deal with issues about social inclusion.
Więc jest cały cykl polityk tu który musieć wiązać się do umowy z kwestiami o integracji społecznej.
Since the subsections were interlinked, they all had to stand or fall together.
Odkąd podsekcje zostały splecione, wszyscy musieli stać albo spaść razem.
We are all closely interlinked in the web of life on this planet.
Jesteśmy wszystkim blisko spleciony w sieci życia na tej planecie.
The company's history and the history of the record business have been interlinked ever since.
Historia spółki i historia przedsiębiorstwa płytowego zostały splecione od tamtego czasu.
Goal model can also be interlinked with a process model.
Model celu również może być spleciony z modelem procesu.
The final scenes explain how the different chapters are interlinked.
Ostatnie sceny wyjaśniają jak inne rozdziały są splecione.
The four perspectives are effectively interlinked and affect one another.
Cztery perspektywy są powiązane skutecznie i wpływać na siebie.
With hands interlinked behind, raise the arms 30 times.
Z rękami splecionymi z tyłu, podnosić ramiona 30 razy.
Some theories interlink the close relations between two countries to this feature.
Jakieś teorie splatają wyrównane stosunki między dwoma krajami do tej cechy.
We are discussing two different things, although they are interlinked.
Omawiamy dwie inne rzeczy pomimo że oni są spleceni.
Soon the matrix and the girl's mind became inseparably interlinked.
Niedługo matryca i umysł dziewczyny stały się nierozerwalnie spleciony.